- Milkychan Spectrum 歌词
- Milkychan
- Everywhere we meet we're falling again
我们遇到的每一个地方都会再次跌倒 (Dreaming of the past, a colorful mind) (梦见过去,多姿多彩的心灵) Come now, take my hand, we'll get up and then 来吧,牵着我的手,我们站起来,然后 (Stardust formed the times we're leaving behind) (星尘形成了我们离开的时代) . Sehe zum Himmel, sehe zur Erde, die Welt ist vom Grau bedeckt 看向天空,看到的地球,由覆盖的世界是灰色的 Nur schwaches Licht, dass über unsre' Köpfe hinwegzulaufen scheint 似乎只有昏暗的灯光在我们头顶流淌 Ich sehe nach vorne, ich dreh mich zurück, jeder Körper in Schwärze gedeckt 我看到前面,把我回来,每个身体覆盖在黑暗 Selbst seine Worte scheinen nicht mehr wirklich hier und real zu sein 即使他的话似乎不再是真的,真的 . (本歌英德双语) Ich steche heraus, doch bin immer versteckt 我捅出来,但我总是隐藏 Sei ehrlich, so tust du es auch 老实说,你也这么做 Selbst in einer Masse, die Farbe bekennt, 即使在一个块的颜色表示 Sieht die Welt weiterhin traurig aus 世界看上去仍然很伤心 . ... Let's mix up the colors, let's show them as one 让我们把颜色混合起来,让我们把它们显示为一种颜色。 Break the prism, we're letting them out 打破棱镜,我们让他们出来 A spectrum of colors for each to their own 每种颜色的光谱 Form ein Meer aus den Farben und leuchte hell auf! 一个海的颜色和形状的灯亮了! . ... Everywhere we meet we're falling again 我们遇到的每一个地方都会再次跌倒 Doch wenn wir weitergehn', ist es das wert 然而,当我们小的时候,它的价值 Come now, take my hand, we'll get up and then 来吧,牵着我的手,我们站起来,然后 See the colors waiting ahead 看前面的颜色 . ... Dreaming of the past, a colorful mind 梦见过去,多姿多彩的心灵 Selbst wenn du sagst, du seist noch nicht bereit 即使你说你还没准备好 Stardust formed the times we're leaving behind 星尘形成了我们离开的时代 Gib nicht auf, bald wird es anders sein! 不要放弃,很快将是不同的! . ... Ich reiße die Wand dichten Nebels weit auf 我要把墙远在大雾 Und du hast dahinter gewartet 你在等待 Ich weiß, was ich sagte spürst du ganz genau 我知道,我说你是什么 Denn all diese Farben - du siehst sie auch! 因为这些颜色,你看到她了! . ... Wer weiß, was die Zukunft uns bringt, vielleicht werden wir sie verliern' 谁知道未来带给我们的,也许我们会 verliern Doch solang wir uns noch einig sind bleib' ich weiterhin mit dir hier 但只要我们还同意继续我与你在这里 . ... Ich steche heraus, doch bin immer versteckt 我捅出来,但我总是隐藏 Sei ehrlich, so tust du es auch 老实说,你也这么做 Selbst in einer Masse, die Farbe bekennt, 即使在一个块的颜色表示 Sieht die Welt weiterhin traurig aus 世界看上去仍然很伤心 . ... Let's mix up the colors, let's show them as one 让我们把颜色混合起来,让我们把它们显示为一种颜色。 Break the prism, we're letting them out Break the prism, we're letting them out A spectrum of colors for each to their own 每种颜色的光谱 Form ein Meer aus den Farben und leuchte hell auf! 一个海的颜色和形状的灯亮了! . ... Everywhere we meet we're falling again 我们遇到的每一个地方都会再次跌倒 Doch wenn wir weitergehn', ist es das wert 然而,当我们小的时候,它的价值 Come now, take my hand, we'll get up and then 来吧,牵着我的手,我们站起来,然后 See the colors waiting ahead 看前面的颜色 . ... Dreaming of the past, a colorful mind 梦见过去,多姿多彩的心灵 Selbst wenn du sagst, du seist noch nicht bereit 即使你说你还没准备好 Stardust formed the times we're leaving behind 星尘形成了我们离开的时代 Gib nicht auf, bald wird es anders sein! 不要放弃,很快将是不同的! . Everywhere we meet we're falling again 我们遇到的每一个地方都会再次跌倒 (Dreaming of the past, a colorful mind) (梦见过去,多姿多彩的心灵) Come now, take my hand, we'll get up and then 来吧,牵着我的手,我们站起来,然后 (Stardust formed the times we're leaving behind) (星尘形成了我们离开的时代)
|
|