|
- JASMINE Last Word 歌词
- JASMINE
- 何度も何度も名前呼びあって
多少次多少次呼唤彼此的名字 心もからだも確かめあったよね 全身心都确定彼此之间的情感 今ではもう響かないの? 现在却是再也无法拥有默契吗 最後は何も言えないんだね 到最后什么都没有说出口
NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa
这时候与之聊天的是 NaNaNaNaNa 你对我隐瞒了什么
早已习惯了视而不见 この頃おしゃべりなのは 可这并不是我希望的未来
一起去选的一周年纪念用的戒指 あたしに何か隠しているから 现在还在你左手麻木地发出黯淡的光
回忆的话还太早 気付かないふりにも 慣れてきたけど 多少次多少次呼唤彼此的名字 望んでた未来なんかじゃない 全身心都确定彼此之间的情感
现在却是再也无法拥有默契吗 1年目の記念にふたり選んだリング 到最后什么都没有说出口
这样亲我可以吗 今もまだ左手で鈍く光ってるわ 甜到融化 疼到烧灼 思い出にはまだ早くて 你说过的话一句句都在慢慢地消散 何度も何度も名前呼びあって 现在胸口依然刺痛 心もからだも確かめあったよね 就连再见都不想说出口
很想结束的吧 今ではもう響かないの? 哭着求你留下来 最後は何も言えないんだね 我做不到啊
只好故作坚强 只好逐渐远离 これでもかってくらいKissed me 如果一直一个人而不认识你就好了
如果再也不能把时间倒流的话 溶けるほど甘く 焦げつくほど痛く 好恨你好恨你 却又不是这样 君の言葉ひとつ ひとつ残らず 无法用言语表达
即使这个想法只是我一厢情愿都行 今もまだ胸に刺さったまま 我会给你两人份的爱
你就这样悄悄地离开就好了 サヨナラさえ言わずに 离开就好了
多少次多少次相互伤害 終わりにしたいんでしょう 再怎么哭都无法再拥抱了 泣きついて引きとめて 我说【我恨你】 そんなことできない 但那不是真的 強がるだけ 遠ざけるだけ 现在已经无法说出口了 ひとりになるなら知らなきゃよかった 我曾经很爱很爱你 もう二度と時計を巻き戻せないなら 如果一直一个人而没说出口就好了
【我爱你】【一切为你】 嫌いだけど 嫌いじゃない 気づいて 这不是谎言 言葉にはできないから 不会允许自己原谅你
把至今为止所有 たとえこの想い 片想いでもいい 在你面前流露的弱点还给我 二人ぶん愛するから Last Word - JASMINE
君はそっと出て行けばいい go now
出て行けばいい
何度も何度も傷つけあって 泣いても泣いても 抱きしめあったよね
I said "I hate you"
But that wasn't true 今さら言えないけど I used to love you love you ひとりになるなら言わなきゃよかった " I love you" "all for you" 嘘じゃなかったから
ずっと君を 許さないよ 返して 今まで
あたしが見せた弱さすべて Last Word - JASMINE
|
|
|