- Ici & Maintenant (Here & Now) 歌词 Yelle
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Yelle Ici & Maintenant (Here & Now) 歌词
- Yelle
- Je vais bien, oui c'est certain que je vais bien
我很好,我当然很好 J'ai pris mes médicaments, mon café, mon Guronsan 我吃药,咖啡和维C J'aime les miens, tout l'monde est gentil, tout va bien 我喜欢我的朋友们,他们很好,和他在一起很开心 Si ça n'finit pas aujourd'hui, ce sera demain 如果今天有没完成的,那就等明天 Mais pour l'instant c'est ici et maintenant 此刻,在这里 Je vois des hommes nus et des pélicans 我看见了果体的人和一些鹈鹕 Des gens connus dans des moments gênants 他们很有名但是现在却陷入了尴尬 J'attends le mo... 我期待着这一刻 Mais pour l'instant c'est ici et maintenant 现在,此时此刻,这这里 Je saute à pieds joints sur les continents 我在地上跳着走着 Sur un nuage rose, à dos d'éléphant 在粉红色的云上跳着,在大象的背上跳着 J'attends le moment 这一刻我期待已久 J'attends le moment 这一刻我期待已久 Le moment ou ça casse 破裂的这一刻 Ici et maintenant 此刻,在这里 Mais pour l'instant ça passe 现在,已经过去了 J'attends le moment 我期待着这一刻 Le moment ou ça casse 破裂的这一刻 Ici et maintenant 此刻,在这里 Mais pour l'instant ça passe 现在,已经过去了 Passe, passe 消失了 J'aimerais bien ne pas savoir trop tôt la fin 我不想要太早知道结局 J'entends le SAMU qui vient, j'entends qu'on s'amuse bien 我听见救护车来了,这时大家玩的很开心 Mais pour l'instant c'est ici et maintenant 现在,此时此刻 On joue au frisbee dans un ouragan 我们在暴风中玩飞碟 J'traverse NYC sur un cheval blanc 我骑着白马穿过纽约 J'attends le moment 这一刻我期待已久 Mais pour l'instant on oublie nos leçons 此刻,在这里 On fait comme avant, on est un peu cons 我们像以前一样,有点傻 On fonce en souriant dans le mur du son 我们笑着冲向音障 J'attends le moment 我期待着这一刻 J'attends le moment 这一刻我期待已久 Le moment ou ça casse 破裂的这一刻 Ici et maintenant 此时此刻 Mais pour l'instant ça passe 现在,已经过去了 Dans la fumée d'un volcan 在火山的烟雾中 Je cherche encore ma place 我继续寻找我的位置 Ici et maintenant 此刻,在这里 Mais pour l'instant ça passe 这一刻已经过去了 Passe, passe, passe, passe 消失了 Passe, passe, passe, passe 消失不见 Et pour le moment ça passe 现在,这一刻已经消逝 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Et pour le moment ça passe 消失了 Jusqu'au jour où ça casse 直到这一切破裂的那一天
|
|