- Jérémy Frérot Revoir 歌词
- Jérémy Frérot
- A l'aube du grand tournant
黎明时分,昼夜变换 Non il n'est pas fait 不,一切还未结束 Ce qui plaisait pourtant 然而那些我们曾经热爱的 Tant de déjà fait 一切都尘埃落定 Tous ces beaux paysages, l'age peut s'en moquer 所有的良辰美景会成为笑话 Mais poussez les nuages, nous devons y passer 但我们仍应推开云雾,再次到达那里 Penser à lever 我们起身 Sur cette lune 触碰明月 Les yeux pour que nos plumes 眼睛化作羽毛 S'émeuvent et rendent fortune à nos têtes 把好运带回脑海 Pleines de brume 薄雾朦胧 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 我想这是重见高峰 La belle histoire 美好的故事 Sans avoir peur 请别畏惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝 Sans peur du ciel, ni d'éternel 不要害怕天空,也不要畏惧永恒 Le temps a abjuré 时间已经弃绝 Sans peur du sel, le naturel 别害怕刺激,也别畏惧自然 D'une note passée 一个音符滑落 Penser à lever 站起身来 Sur cette lune 望向银月 Les yeux pour que nos plumes 眼睛化作羽毛 S'émeuvent et rendent fortune à nos têtes 把好运带回脑海 Pleines de brume 薄雾朦胧 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 我想这是重见高峰 La belle histoire 美丽的故事 Sans avoir peur 没有一丝恐惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 我想这是重回高处 La belle histoire 美丽的故事 Sans avoir peur 没有一丝恐惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝 Et si tu as peur du cadrant 若你害怕去融入这一切 Regarde bien tous ces gens 看看这些人吧 Ce n'est pas un rêve, c'est la vie 这不是一个梦,这就是生活 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 我想这是重见高峰 La belle histoire 美好的故事 Sans avoir peur 请别畏惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 我想这是重见高峰 La belle histoire 美丽的故事 Sans avoir peur 没有一丝恐惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝 Ceci n'est pas un au revoir 这不是告别 Je pensais plus du haut, revoir 这是重回高处 La belle histoire 美好的故事 Sans avoir peur 请别畏惧 Du temps qui passe 时光荏苒 De la hauteur 从高处流逝
|
|