|
- アンティーカ シャイノグラフィ (アンティーカVer.) 歌词
- アンティーカ
- 编曲 : ヒゲドライバー
第一页 1st page 就算对着镜子 自己的颜色 只靠自己也看不到 鏡を覗いても 自分色なんて 自分じゃ見えない 但你奔跑的背影中我看到了 染上你色彩的羽翼正拍动 だけど君が走る背中は 君色の羽が羽ばたいてる
想说点什么啊(那时侯) 何か言いかけていたね (あのとき) 大概光待在一起不行(肯定的) たぶん一緒に居るだけじゃダメなんだ (きっと) 让你能看到我的背影 能见到我的翅膀 君が見るこの背中に 翼が見えるように 启程吧 行こう
付出120%的努力 精一杯の先へ 尽我所能补缺漏 目一杯の未完成で 是仍在逐步提高的每一天 まだ上昇中の Gradation days 向世界的光彩开敞心扉 世界の彩りにハート開いて 从透明到鲜明 透明から鮮明に 从不能到可能 不可能から可能性に 用这天空做我们的画布 この空をキャンバスにして 这不属于任何人的瞬间 誰のでもない 瞬間を 是我全新记载的 新しく記してこう 闪耀天空记录(我的闪耀传记) 光空記録(My shinography)
下一页 Next page 那羽翼一定会 因不同光线的照射而改变颜色 その羽はきっと 光の当たり方で色を変える 期待和你共同欢笑的我 能染上幸福的颜色 君と笑っている私は 幸せそうな色をしていて欲しい
独自却不孤单(一直是) 一人でも独りじゃない (いつでも) 当决心开始做行动的时候(为什么) 思い立って何かを始める時も (どうして) 还是消沉的时候 都有什么在悄悄地支持着我 挫けそうな時もそっと 何かが支えてる ずっと
将笔直划过夜空的流星 一直線の流星を 用手紧握的冲动 手にギュッと掴む衝動は 是仍在形成纹理的每一天 まだ成長中の Marble color days 不经意间寂寞 也被我摆脱 ふとした寂しさも 振り払っていく 比粉彩更细腻 パステルより繊細で 比纯色更洁净 モノクロームより純粋で 比棱镜折射更多光彩 プリズムより多彩で 想向世界展现希望 泡泡色彩的梦境永不沉寂 世界に希望を 見せたい シャボン玉色の夢は眠らない
我说 你还记起最初的颜色吗 ねえ 最初の色 憶えている? 相遇时天空的颜色 出会った空の色 我们共处过(即使各不同) 一緒だったね (ちぐはぐで) 带着这回忆(别忘了)。 持っていて (忘れないで) 无论飞越何处天空 どんな空を飛んでも 永远都…… ずっと…
……始终都 …ずっと 付出120%的努力 精一杯の先へ 尽我所能补缺漏 目一杯の未完成で 是仍在逐步提高的每一天 まだ上昇中の Gradation days 向世界的光彩开敞心扉 世界の彩りにハート開いて 从透明到鲜明 透明から鮮明に 从不能到可能 不可能から可能性に 用这天空做我们的画布 この空をキャンバスにして 这不属于任何人的瞬间 誰のでもない 瞬間を 是我全新记载的 新しく記してこう 闪耀天空记录(我的闪耀传记) 光空記録(My shinography)
载至永恒 いつまでも
|
|
|