|
- krank(Cover 初音ミク) 歌词 晓月亨 Quintino & Blasterjaxx
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Quintino & Blasterjaxx krank(Cover 初音ミク) 歌词
- 晓月亨 Quintino & Blasterjaxx
这里已暗淡无光 ここには光はないし 更不要去奢求只言片语 ましてや言葉もないし 若幡然醒悟 気付いたら 我们应该如何是好 僕らこれからどうしようか 在你我二人的最后 二人最後に 虽然这副身体已被撕的四分五裂
但是那朵莲花却已经盛开 身を切り裂いた 好想抛开这一切啊 蓮が咲いたもう 总之那个太阳终究会消失而去 振り切れよなあ 愚不可及 いずれは消え行く陽だ 心烦意乱 馬鹿馬鹿しい 即使是在这样反复无常的日常中 煩わしい 但是仅有「那个」是唯一使我有存在的价值 異様な暮らし 即使如今承受了生活残酷的虐待 でもそれだけが唯一の価値だ 甚至是被泪水浸透的夜 仮に酷く虐げられ 也有它百思不解的美学 涙で浸した夜にさえ 于是依然躲在箱中 解らないなbutterfly 独自一人 また箱の中 仅仅像这样哭泣着 一人 你在向我靠近着 ただcry 老式的音乐缓缓的溶解而出 あなたがかけてた 对 就像缓缓的溶解而出一般 古い音楽溶け出す 但你却选择了逃避这一切 そう溶け出すように 去了幸福甜蜜的天堂 あなたが避けてた 而回报却是无痛无痒的爱 甘い天国行きです 就这样 stay alone 対価は無痛の愛 就连每一日都不被允许存在的那个影子 このままstay alone 若附上颜色 日々を許してないその影を 才发觉我们竟是这样孤独的活着 色付いたら 就这样重蹈覆辙吧 僕ら孤のままでいようかを 这里已暗淡无光 繰り返してしまう 更不要去奢求只言片语 ここには光はないし 若幡然醒悟 ましてや言葉もないし 我们应该如何是好 気付いたら僕ら 只得在最后无奈的相视而笑 これからどうしようか 并且对未来抱着过于期待的我 二人最後に笑うだけ 真是憎恨这阻隔一切的细胞膜啊
真结实啊 这样好吗? あまつさえ期待が過ぎる 明明这声音无法传递到任何人的耳边 遮る細胞膜が憎たらしいなあ 明明这么寂寂无闻 強いな いいな? 直至现在仍然存活在你身上的那个东西 誰の耳にも届きはしないのに 那断然不是你自己的 気付かないのに 这些我都明白 未だあなたを生かし続けてるあれは 我全部都明白的 決してあなた自身じゃないことは 呼吸因堵塞而变得困难 解っている 却仍在这里等待着 もう解っている 只得勉强的伸出这双手 息詰まって 将巴比伦亲手结束掉 ここで待って 颤栗 せめてその手で 脆弱无助的我成为了这条街道的诱饵 終わらせてbabylon 把感觉非常扭曲的那个东西 戦慄 小心翼翼的 脆い僕は街の餌食になった 抱紧在怀中 ねじ曲がったあれを 回想起你被碾压过的身体 大事そうに 心里想着好想死啊 抱きしめるようなものだった 但只是这样祈求着 軋むあなたの身体を 你在向我靠近着 思って死にたいと 老式的音乐缓缓的溶解而出 願ってしまっただけだよ 对 就像缓缓的溶解而出一般 あなたがかけてた 而你却选择了逃避这一切 古い音楽溶け出す 去了甜蜜幸福的天堂 そう溶け出すように 这真是可靠而又普通的爱啊 あなたが避けてた 就这样处于每日被现实抛弃的边缘 甘い天国行きです 与那不痛不痒的影子 確かな普通の愛 若付上锈斑 そのまま捨て際の日々と 才发觉到我们竟是孑然一身的活着 苦しくないその影を 不停的重蹈覆辙 錆び付いたら 这里已没有曲折存在 僕ら一人ずつでいようかを 更不要去奢求最终安逸的归所 繰り返してしまう 若幡然醒悟 ここには歪みはないし 我们应该如何是好 ましてや行き場もないし 也只不过是回到两人的最初 気付いたら僕ら 就这样 stay alone これからどうしようか 就连每一日都不被允许存在的那个影子 二人最初に戻るだけ 若附上颜色
才发觉我们竟是这样孤独的活着 このままstay alone 就这样重蹈覆辙吧 日々を許してないその影を 这里已暗淡无光 色付いたら 更不要去奢求只言片语 僕ら孤のままでいようかを 若如梦初醒 繰り返してしまう 从今以后又该如何是好 ここには光はないし 只得在最后无奈的相视而笑 ましてや言葉もないし 気付いたら僕ら これからどうしようか 二人最後に笑うだけ
|
|
|