|
- Meis Clauson Infinite Colors 歌词
- 月乃 Meis Clauson
每日都重复着 傷つく事恐れ 畏惧着受伤 当たり障りのない 没有挫折的生活 日々を送っていた 如同被控制住一样 押さえつけるように 已经决定好的道路
无需解释的必要 決められたレ一ルは 将我们引导至 解する事もなく 无色的 僕らを導くの 世界 色のない 若是能如鸟儿一般 世界へ 自由的话
隐藏的内心 如今已经解放 鳥のように 任凭奔跑的冲动 驱动着这身体 自由になれたら 高昂的情绪 不断满溢
因为坚信着【现在】必定会 隠した心 今解き放つ 成为我的所有物 走り出す衝動に この身任せるように 即使满目污秽
也不会胆怯 高鳴る皷動 溢れた氣持ち 请不要隐去 信じた「今」はきっと 那无限的可能性 僕だけの物だから 比起无边的黑暗
还有着更为辽阔的存在 淀みを目にしても 在我的眼前的即是 怯えることはない 广阔无垠的星海 どうか隠さないで 若是能如鸟儿一般 無限の可能性を 拥有双翼的话
早已忘却的梦想 如今取回 果てない闇よりも 光的碎片紧抱着 「再也不会离开」 大きなものがある 那一日的景色 (以及)目光的颜色 僕の目の前には 铭记在心中 星達が廣がる 向着无边的苍穹飞翔
看 听见了 鳥のように 内心的独白 翼を持てたら 如今 蔓延着
名为【无限】的色彩 已经 忘れた夢を 今取り戻す 绽放 光の欠片ぎゅっと「もう離しはしないよ」 隐藏的内心 如今已经解放
任凭奔跑的冲动 驱动着这身体 あの日の景色 まなざしの色 高昂的情绪 不断满溢 心に燒き付けて 因为坚信着【现在】必定会 空高く飛んでゆく 成为我的所有
你的世界 如今已被照亮 ほら 心の 微笑着染上颜色 就像那太阳一样 声をきかせてよ 在这之后 门现在已经打开 いま 廣がる 因为无法实现的未来已 無限の色で さあ 成为我的所有物 放て
隠した心 今解き放つ 走り出す衝動に この身任せるように
高鳴る皷動 溢れた氣持ち 信じた「今」はきっと 僕だけの物だ
君の世界 今照らし出す 微笑みで染まって あの太陽のように
そうして ドアは今開かれた 叶えてく未來は 僕だけの物だから
|
|
|