- Ana Alcaide Intro: Sefardíes 歌词
- Ana Alcaide
- Yo akodro ke para saber si una persona iba tener un hisho o una hisha
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io] Se metían una tishera y un cuchiyo [length: 02:32.529] Si la prenyada s'asentaba ensima del kuchiyo 我记得如果人们想要知道女人怀的是男孩还是女孩 Kería desir que iba a tener un hisho 他们会拿一把刀和一把剪刀 Si era ... s'asentaba ensima de la tishera 如果孕妇选了那把刀 Iba a tener una hisha 那么是男孩的可能性就比较大 Eso es lo ke m'akodro... 而反之,如果她选择了剪刀 Dime 那就应该是个女孩 Bueno es ke... 这就是我所记得的... Ya te veo media demudada 告诉我 Eeh la nostaljía la nostaljía 什么是好的... Ya mira, yo te voy a kontar 我已感觉到你沉浸在 Eh rekordos de mi chikes 哎...沉浸在那思念之中 Lo yamí rekordos de mi chikes porke es lo ke viví 仔细听,我要开始讲述 A ver echalachú echalachú 我童年的回忆 Megda megda 之所以称之为童年的回忆,是因为这些都是我亲身经历过的 Akí va 快听吧,快点,快点
|
|