|
- 幾田りら Answer 歌词
- 幾田りら
这样下去会怎样呢 このままどこまで 如此缓慢地走着 歩いていくんだろう 看着镜中的自己 鏡にうつる自分を見つめて 还是无法找到答案 答えは見つからない 依旧残缺的内心 まだ少し欠けてる心 现在只想抱住你 抱き締めていたい今は 蜷缩着泪流满面的夜晚 うずくまって涙こぼした夜 孤独将我喂养 孤独が僕を育てていく 对着如此笨拙又不中用 不器用なだけに不甲斐ない 这样的自己独自怨恼 自分を恨んでも 还是想在往后的日子 続く日々の中で 过上梦想的生活 夢を見ていたい 朝阳升起 朝陽が昇る 向着追逐的「那一天」 「いつか」を追いかける 那尚未抵达的远方 伸ばした手では 伸出了双手 まだ届かない場所 愿内心深处的懦弱 この胸の奥に住みつく臆病が 不再将我吞噬 僕の心を蝕まぬように 就让它在此刻解开吧 今ほどいていく 日复一日 日积月聚 日に日に募っていく 无法拥有的期望 抱えきれない期待が 日益逾越了内心 僕の心を追い越していく 「没关系」 「大丈夫」 脱口而出藏在情绪里侧 口に出す言葉は感情の裏返し 真是胆小鬼啊 弱虫なんだ 日渐流逝的时间 日益沉重的行李 減っていく時間 増えていく荷物 像被颠倒过来的沙漏 逆さまにした砂時計のように 即使让过去的时光再次 過ぎ去った時間をもう一度 重新来过 やり直せても 我依然会选择这条路 僕はまたきっとこの道を選ぶ 阖上双眼 确认自己的心意 瞼を閉じて確かめた想いが 随风前行 劈波斩浪 追い風に乗って速さを増していく 即使还是会有被绊倒的日子 時に足元取られそうな日も 也不用再害怕会犯错 間違うことをもう恐れないで 向前迈出脚步吧 踏み出していくよ 亲手绘制的未来蓝图 手繰り寄せた未来予想図 我会用双手将它重写 この手で書き換えていく 为了不再被 視えない声に 看不见的声音裹挟 奪われないように 我会在此证明 ここにいるための僕の証明を 将心中描绘的日子重叠 思い描いた日々を重ねていく 回首望去 振り返ればもう 那无数条终点线 無数のゴールライン 正是跨越的证明 越えてきた証 这样下去会怎样呢 このままどこまで 如此缓慢地走着 歩いていくんだろう 对着镜中的自己点点头 鏡にうつる僕が頷く 即使有所残缺也没关系 未完成なままでいい 找寻缺失的碎片 足りない欠片探して 将生活再次编织 日々をまた紡いでいく
|
|
|