|
- 虹原ぺぺろん blessed child 歌词
- 虹原ぺぺろん
- 祝福を享けた子どもが、
被祝福的孩子 いま飛び立つ 如今将展翅远去 ここにいるよ 我在这里喔 大切にしたい日々に 把想要珍惜的每日 予防線をはりめぐらせて 用预报线仔细圈起 胸に抱いた本当の想いを 将心中真实的想法 とじこめてた 深深埋藏 このおとぎ話の主人公のように 如同这童话的主角一般 カッコよく終わるは限らない 虽未必能光鲜地走向终结 それでも道は続く、 即使这样道路也仍会延续 君が生きる限り 只要你尚存一息 動き始めた心は 开始悸动的心 まだ想いをこぼさないように 还不想让这份思慕流露 その手をずっと離さないまま 那紧握的双手却从未放开 時が過ぎて君がぜんぶ忘れても 即使时光流转 你将一切尽数忘却 記憶の空をこえた先で 越过记忆之空的前方 待っているから歩き続けて 我会在那里等待着 继续前进吧 退屈になった日々に 把变得枯燥乏味的每日 非常線をはりめぐらせて 用警戒线团团围起 自分だけの特別なものを 只属于自己的特别之物 さがしてた 我一直在找寻 このおとぎ話の主人公のような 如同这童话的主角一般 きれいな終わりを迎えなくても 即使无法迎来美丽的结局 さよならはやがて来る 离别之时也终将来临 それだけは真実 这是唯一的真相 しずくが落ちて 悄无声息落下的涟漪 波紋がそっとひろがって 轻轻荡开 響いてみせた世界はきっと 听到你的声音的 这世界一定是 哀しいほどに美しすぎて 几乎要让人感到哀伤地 过分美丽 でもどこかやさしくて君を護るよ 却又在某处 温柔地守护着你的 まだ君は気づいていない 只是你还没有发觉 夜明けの世界 黎明来临的世界 僕は見たんだ 映入我眼帘的是 朝旅立つ誰かのうしろ姿を 在清晨踏上旅程的 某人的背影 その行く先はわからないけど 虽然尚不知晓 该去往何方 祝福を享けた子どもが、いま飛び立つ 被祝福的孩子 如今将飞向天空 ここにいるから 我会在这里的 ずっと、ずっと 一直 一直 待っているから生き続けて 我会在那里等待着 继续活下去吧
|
|
|