|
- 藤田麻衣子 もう一度 歌词
- 藤田麻衣子
- 私を呼ぶ優しい声が
那温柔呼唤着我的声音 今でも耳に残っているから 仍然在耳边萦绕
再一次 「もう一度」 回家的斜坡 作曲∶藤田麻衣子 过去一直讨厌迂回攀爬
而另做选择 帰り道の階段を 但我今天 上るのを嫌っていつも遠回りの道を 也走上了这个斜坡 選んでいたから 忘却之前总是痛苦 私も今日は 总是无法忘记 この坂道を歩いたの 我最重要的人 忘れるまではつらい 那温柔呼唤着我的声音 忘れてはいけない 仍然在耳边萦绕 私の大切な人 至今还无法接受 私を呼ぶ優しい声が 再也没听不到那声音了 今でも耳に残っているから 至少请让我在梦中听听吧 まだすべては受け入れられない 我总是不擅长 もう聞くことはないその声を 身处你们当中 せめて夢の中で聞かせて 想独自离开
结果次次都是你们担心着我 私はいつも苦手な 来到我的身旁 みんなの中から 让我一个人 一人離れようとしたから 那时我这么想 所以现在我 そのたびに心配しながら 即便独自离开 隣に来てくれたね 也不会再有人来陪我了 あの時私は放って 一个人很好 おいてほしかった そして今私が 可果然会孤单 一人離れてももう 我此时才终于明白 誰も来てくれなかった 一起走过的平凡岁月 それでよかったけどね 如今每当我想起 やっぱり淋しかった 就会微微流泪 今頃やっとわかった 虽然想再一次与你们相会 一緒に過ごした何気ない 可已经不行了 時間を今でも思い出すから 有时学着你的口头禅 そのたびに少し泣いているよ 愈发怀念 微微笑了起来 もう一度会いたくなるけど 那温柔呼唤着我的声音 それはもう叶わない 仍然在耳边萦绕
全部都再也听不到了 時々口癖を真似ては 让我听一听那个声音吧 懐かしくなり少し笑うの 再一次地 私を呼ぶ優しい声が 人都不说离别 今でも耳に残っているから 虽然不可以的时候就来了 まだすべては受け入れられない 但这只是一个开始 もう聞くことはないその声を 当你们向前方行进时 もう一度 我会从幸福的地方守望着 人は皆別れを告げなければ いけない時が来てしまうけど これは一つの始まりだから 前を向いて進んでいくから 幸せな場所から見守っていて
|
|
|