|
- 水樹奈々 Preserved Roses 歌词
- 西川貴教 水樹奈々
- 短い夢を重ねて
短暂的梦想重叠 永遠にして逝く花の 偽りが切ない 化为永恒之花消散天边 閉じ込めた生命(いのち)の Preserved Rose 虚伪冷酷无情将生命中尘封的孤独献予你Preserved Roses
身体深处的涌动 只会与人一起改变 世间一切都冰冷的可怕 不要松开交缠的指尖 躯の奥溢れるものを 変えているだけ 指を 光明与黑暗 任由我驰骋
恐惶无益 不期之晨 已不复归 光と闇の 只余鲜艳 循环往复 羁绊终结 你却依旧 怖がらないで 望まぬ朝は 短暂的梦想重叠 化为永恒之花消散天边 鮮やかだけを 繋がり 終わり 虚伪冷酷无情 将抗拒的世界深深伤害
你若有愿定让我知 所以请勿远离消失 短い夢を重ねて 永遠にして逝く花の 你所见明日吹来的全新气息 将伸出双臂温柔相迎 再不分离 偽りが切なく 拒む世界を傷付ける 不断融入的这份热情与这份爱 想不到原因 被意念不断作弄 深陷在怀疑那份笑容是否真实的罪恶之中
即使会因此失去美丽 也毅然决定前行 願うなら魅させる だから遠く消えないで 终究因此凋零 那就在水花里华彩的绽放 君が見る明日の 新しい息吹を 離さない 如果这样能倒映出自己真实的心愿 并取代那首穷途末路的歌曲
这灌注鲜艳颜色 愛を 作りモノの微笑み疑う 囚われながら 而呈现的假象
你也愿意相信的话 汚れてしまう 那么即使它是现实 我也会全力去超越 やがて零れて 散らばる水に 流动的时间将停下 ココロを映し 途絶える歌と 忘记所有枯萎的方式
用那流着鲜血的手 激しい色を注いで 将生命中尘封的孤独全部献予你 飾り立てた幻を 君が信じるなら 真実だって超えるだろう
移る時間(とき)を止めて 短暂的梦想重叠 化为永恒之花消散天边 朽ちる術も知らないで 虚伪冷酷无情 将抗拒的世界深深伤害 血を流すその手は 你若有愿定让我知 所以请勿远离消失 閉じ込めた生命(いのち)の 求めてる 你所见明日吹来的全新气息 将伸出双臂温柔相迎 再不分离
「Preserved Roses (Nana Mizuki Only)」 作詞∶Akio Inoue 作曲∶Daisuke Asakura 編曲∶Daisuke Asakura 歌∶水樹奈々
短い夢を重ねて 永遠にして逝く花の 偽りが切なく 拒む世界を傷付ける
願うなら魅させる だから遠く消えないで 君が見る明日の 新しい息吹を 離さない
終わり
|
|
|