|
- 才洲少年 Farewell 歌词
- 才洲少年
- 그날도 바람이 불었던 것 같아
那天似乎也刮着风 우린 현관 앞을 서성이다가 我们站在玄关的地方 다시 작은 집 방 안으로 들어가 再次进入了小小的房间 난로 앞에 마주 앉았지 坐在了暖炉旁边 그날이 내가 기억하고 있는 那天我记得的是 그날인지는 나도 모르겠어 我都不知道是不是那一天 시간이 흐르면 그 어떤 기억도 时间流逝 那种记忆 모두 다 엉키고 마니까 也都缠绕在了一起 널 위해 밤새워 노래를 불렀지 为了你熬夜唱了歌 지금 넌 떠나고 곁에 없지만 虽然现在你已经离去 不在我身边 우린 그 순간이 마지막인 걸 알았어 已经知道了那一瞬间是我们的最后 서로를 정말 좋아했었지만 虽然彼此深深的喜欢过 그것 하나로 모두 충분하단 건 只要那一点就已经满足了 너무 철이 없는 생각이었지 曾经不成熟的想法 항상 나보다 훨씬 나았던 一直都比我好很多的 네가 결정을 내린 듯 나를 떠났고 你的决定就是离开我 나는 또 한 번 바람이 부는 我再一次来感受风吹过 텅 빈 집에 홀로 앉아 기타를 치게 됐지 在空空的家里 独自一人坐在那弹吉他 지난 일은 다 덮을 때도 됐는데 过去的事情已经被逐渐遗忘 되새기며 슬퍼할 필요는 없는데 也没必要回忆起难过的事情 너의 하루를 굳이 그리지 않아도 就算你不那样坚决 나는 충분히 불행한데 我也已经很不幸福了 널 위해 밤새워 노래를 불렀지 为了你熬夜唱了歌 지금 넌 떠나고 곁에 없지만 虽然现在你已经离去 不在我身边 그날도 눈이 내렸던 것 같아 那一天好像下了雪 우린 동네를 몇 바퀴 돌면서 我们就在街上闲逛 함께할 미래가 행복할 거라고 说在一起的未来会幸福的 생각 없이 웃으며 얘길 했어 没什么理由的谈笑 몇 해가 지나 겨울이 다시 온 건 几年过去冬天来了 내가 손쓸 수 없는 일이지만 有点让我不太习惯 언제나 그렇듯 봄을 기다리는 总是那样等着春天来临 내 마음은 그저 쓸쓸할 뿐야 但我的心还是一直那样孤单
|
|
|