|
- Takeko竹子 aimai 歌词
- Takeko竹子
- aimai
Original:初音ミク Lyric/Music:濑名航 Translate:kyroslee Vocal:Takeko竹子 Mix:甲子
毎晩、帰ったらネット開いて 每晚 回到家里就打开网络 趣味らしい趣味って言ったら 要说有些什么像兴趣的兴趣的话 まず昼寝が浮かぶくらい 首先想起的就是午睡之类的而已
だからって僕のことを 但因为这样就说我这个人 「無趣味」だなんて 「很没趣」什么的 簡単に言わないでよ 别那么简单就下定论了 探してるだけだよ 我只是还在寻找而已啦
もしも君の隣で花火を見られたなら 「若能在你身边看着花火」 そんな希望さえも 就连这样的愿望 「妄想だ」って言われちゃうのかな 也只会被人说是「妄想」么
だけど曖昧なこの気持ちも 然而这份暧昧的感情也好 想像だらけの恋にも 满是想像的恋爱也好 名前をつけられちゃうのは 就此被添上名字 時々しゃくにさわるかな 有时也会觉得挺令人烦厌呢
あなたと僕は違うから 因为你和我不同 僕はあなたではないから 因为我并不是你 「たった一人のボク」だから 因为这只是「一个人的我」 ヘンな名前をつけないで… 所以别添上奇怪的名字啦...
愚痴をこぼす午前三時 在发着牢骚的凌晨三时 君の「わかる」ってホントに 你说的那句「我懂的」 わかってくれてるの? 到底是不是真的明白了啊
生年月日も違えば 出生年月日有所不同的话 育ちも違うでしょ 成长也会有所不同的吧 ズレているって思うんだ 感觉我们之间有所偏差呢 ほんの少し思うんだ 稍微有些这样认为呢
僕がわかることと 我所明白的事与 君がわかることは 你所明白的事 遠くて近いような 就像是似远又近似的 微妙な違いがあるのかな 有着微妙的不同
曖昧なこの言葉も 这句暧昧的言语 ハッキリ表せないけど 虽然无法清楚表达 名前をつけてしまうには 就这样给它添上名字 あまりにもったいないから 实在是太可惜了
あなたと僕は違うから 因为你和我不同 僕はあなたではないから 因为我并不是你 100%は無理でも 100%互相理解是不可能的 少しだけでも良いから 但只要些许就已经足够了
曖昧なこの気持ちも 暧昧的这份感情也好 憧れるあの姿にも 所憧憬着的那身姿也好 名前をつけられちゃうのは 就此被添上名字 やっぱりしゃくにさわるかな 果然还是会觉得挺令人烦厌呢
あなたと僕は違うから 因为你和我不同 僕はあなたではないから 因为我并不是你 「たった一人のボク」だから 因为这只是「一个人的我」 ヘンな名前をつけないで… 所以别添上奇怪的名字啦..
|
|
|