|
- レミオロメン 南風 歌词
- レミオロメン
- 骚ぎ立てる鸟の群れ
喧嚣的鸟群 倾いた秒针追って 全神贯注地追逐着秒针 南风はどこだろう 南风在哪里啊? 君は探す 你寻找着 户惑いなく晴れる空 放晴的天空不再困惑 光咲く水辺は花 阳光照耀着河边盛开的花朵 ポケットに手を突っ迂んで 君と步く 把手插进口袋里 和你一起走着 ガラスの国に迷い迂んだ 迷失在玻璃般透明的国度里 仆の心は见透かされる 我的心被看透了 君をもっと 爱をもっと 欲しいのさ 想要你更多一点爱得更多一点 背中までいっぱいで眠くなるような 你倚在我的背上进入了梦乡 声がもっと 闻きたくって 近づいた 想要更接近倾听你的声音 手のひら合わせたら 世界が巡る 当手掌合起时 世界又经历一次循环 木枯らしと枯叶の舞 树木枯萎枯叶飘舞 かさついた两手の先 用干巴巴的指尖 クリームを擦り迂んで 君が笑う 擦掉脸上的奶油 你露出了笑容 时が止まればいいなって 真剑に仆は愿う 如果时间能停止就好了 我认真地这样希望着 伝えたいと思うけど 少し照れるな 想要对你说 却又有点害羞 镜の国に迷い迂んだ 迷失在镜子的国度里 仆は心と向き合うのさ 我想要用心去面对 君をもっと 爱をもっと 欲しいのさ 想要你更多一点爱得更多一点 背中までいっぱいで 倚在我的背上 目が觉めるような 醒了过来 声がもっと 闻きたくって 近づいた 想要更接近倾听你的声音 手のひら合わせたら 世界が摇れる 当手掌合起时 世界也因此摇动 日だまりの中 阳光下 あくびがふたつ重なって 你接连打了两个哈欠 真似したでしょと ふざけたりして 我模仿你的样子开玩笑 君をもっと 爱をもっと 欲しいのさ 想要你更多一点爱得更多一点 背中までいっぱいで 倚在我的背上 目が觉めるような 醒了过来 声がもっと 闻きたくって 近づいた 想要更接近倾听你的声音 手のひら合わせたら 当手掌合起时 世界が变わる 世界也因此改变 终わり 完
|
|
|