|
- 天月-あまつき- 未来の星命 歌词
- 天月-あまつき-
- 夜空に浮かぶ
抬头看夜空中 星たちを見上げて 漂浮的繁星 希望高く 愿希望如高高的光辉般 煇き失わぬよう 永不失去 陽の光 眩しくて 阳光耀眼 美しき この地球-ほし- 这个美丽的地球 終わりない 地平線 永无止境的地平线 燃ゆる過去 夜の静寂 燃烧的过去 夜晚的寂静 移りゆく 给不断交替 季節彩り 变迁的季节 鮮やかに染め上げ… 染上鲜艳的色彩吧 目を背けるな 不要逃避 たとえ朽ちようとも 就算最后会腐朽 いざ行かん 走吧 天下の果てへ 走到天下的尽头吧 夜空(こ浮かぶ 抬头看夜空中 星たちを見上げて 漂浮的繁星 希望高く 愿希望如高高的光辉般 輝き失わぬよう 永不失去 闇の中 駆ける星 黑暗中翱翔的星星 彼の方へ 誘う 带你去他的方向 どの道を 歩もうと 无论走哪条路 進む為 其の手伸ばせ 为了前进 伸出你的手吧 長き旅 漫长的旅途 夢を託して 互相寄予希望 此の詠を唄おう.. 唱起这首歌吧 巡り巡って 时光不停流逝 未来の行く末は 若未来走到终点 願わくば 只但愿 ただ幸せで 幸福安好 希望を乗せて 一定会乘着希望 煇き放っだろう 绽放光芒的吧 強くあれと 愿变得坚强 星達にそう祈った 向繁星这样祈祷 流星はいま果てに消えて 此刻 流星消失在地平线 幾干の誓いを残した 只留下万千个愿望 命短し 穢れのなき世を 这个像梦一样短暂而纯洁的世界 夢に見て さぁ旅立とう 就向着它出发吧 時代を越えて 穿越时代 星を継ぐ者よ 继承星星的人啊 いざ行かん 走吧 宿命-さため-の先へ 迎着宿命走吧 未来照らさん 照亮未来 明日へ行く宝よ 走向明日 希望高く 愿希望不灭 強くあれと… 愿变得坚强 目を背するな 不要逃避 たとえ朽ちようとも 就算最后会腐朽 いざ行かん 走吧 天下の果てへ 走到天下的尽头吧 夜空に浮かぶ 抬头看夜空中 星たちを見上げて 漂浮的繁星 紡いで行け 去编织它吧 星を継ぎし者達 继承星星的人们啊
|
|
|