- 兀凌夏 一心不乱 歌词
- 兀凌夏
- いつでも
无论何时 一心不乱に求めて 奥まで触って 都一心不乱地追求著 激しく wow 触碰直到最深处 激烈的 wow 手に入れる日まで 突き进むの your way 直到入手为止 都会一直冲刺前进your way you must be get you must be get 永远に keep on your mind 永远的 keep on your mind
时间を止めてあげるわ 今から 就来让时间停止吧 从现在开始 let's play you like to do 思うがまま let's play you like to do 随心所欲的 ここまで来て引き返すなんて言わないで 都到这地步了就别说要回头了 ありえないから 因为是不可能的啊 计画的な犯行で 突き进めいざgo your way 用计画过的犯行 冲刺吧就是现在go your way 振り返る暇なんてない 没有空回头看 all right 失败 问题ない all right 失败 没有问题 目の前に立ちはだかる 就和挡在自己眼前的 强敌と戦う 强敌宣战 その気持ちで try this! 就用那种心情try this! so 言って やって さぁ do it 那样地说著 做著 来吧do it ひたむきに望むなら 因为如果毫无杂念的希望的话 手にできないものなんてないんだから 就没有什麼得不到的东西 いつでも 无论何时 一心不乱に望んで その舌这わせて 都一心不乱的希望著 用那舌头舔舐著 思うように wow wow 随心所欲的 wow wow 欲望に任せて 突き进むの your way 凭藉著欲望 冲刺前进your way you must be get you must be get 鲜明に keep on your mind 鲜明的 keep on your mind 戸惑いが现れてるわ表情(かお)に 迷惑表现在表情上罗 次はなんのせいにするつもりなの? 这次你打算怪在什麼头上呢? 言い訳の无いライフ 目指しなさい 没有任何藉口的Life 请以这为目标吧 いっぱい 流した涙(えきたい) 升って everytime 大量 流出的眼泪 向上吧every time 届かない场所だって 梦と言うコトバで 到不了的地方 那就叫做梦什麼的 终わらせたりなんかしないで 别用那种话就任其结束了 いつでも 无论何时 一心不乱に迫って 激しく満たして 都一心不乱的紧逼著 激烈的填满著 好きなだけ wow 随自己喜欢 wow 冲动を捕えて 过激に go your way 捕捉住冲动 无比激烈的go your way you must be get you must be get 本能に keep on your mind 本能的 keep on your mind 全てを燃やせBurning You would be fking crazy 就将所有都燃烧Burning You would be fking crazy Amazing world Amazing world キミが望ムモノは 赤く染め上げた花 你所期待的那个就是那染上鲜红的盛开的花 求めてたこの愛情は so many manyから全部無駄 你所追求的这份爱情so many many所以全部白费力气 その目に见えているのは 那双眼能看见的 何よりも确かなもの 就是比什麼都还确切的事物 その手を伸ばしたそこには 它一定就在那双手伸出的 必ず待っているから 那方向等待著 いつでも 无论何时 一心不乱に求めて 奥まで触って 都一心不乱地追求著 触碰直到最深处 激しく wow 激烈的 wow 手に入れる日まで 突き进むの your way 直到入手为止 都会一直冲刺前进your way you must be get you must be get 永远に going going on.. 永远的going going on.. 一心不乱に望んで その舌这わせて 都一心不乱的希望著 用那舌头舔舐著 思うように wow wow 随心所欲的 wow wow 好きなようにしていいんだから your way 随你喜欢的干下去也不错的your way you must be get you must be get 本能に keep on your mind 本能的 keep on your mind 永远に keep on your mind 永远的 keep on your mind 1,2,3を数えでも もう過去に戻れない 就算你再数着1,2,3 也都无法回到过去了 こんな世界はどんな未來 君が持つstarが決める次第 这个世界将是怎样的未来由你手中的star来决定 狂喜乱舞に yeah yeah 狂喜乱舞 yeah yeah たとえどんな高いなプライド 不管是多高的自尊 いらないすべてはいらないでしょう? 也全都不需要对吧?
|
|