- Colors of the Wind (From "Pocahontas") 歌词 Judy Kuhn
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Judy Kuhn Colors of the Wind (From "Pocahontas") 歌词
- Judy Kuhn
- You think I'm an ignorant savage
你或许认为我是一个无知的野蛮人 And you've been so many places; 你也去了如此多的地方 I guess it must be so 我想也是如此 But still I cannot see, 但是仍然,我无法明白 if the savage one is me 如果我才是那个野蛮人 How can there be so much that you don't know? 那你为何又有如此多的东西不明白 You don't know... 你不明白......
You think you own whatever land you land on 你认为你留下足迹的土地便是你的了 The earth is just a dead thing you can claim 你断言这地球也是死物 But I know every rock and tree and creature 但我知晓每块岩石,每棵树木,每个生物 Has a life, has a spirit, has a name. 拥有生命,拥有灵魂,也有名字 You think the only people who are people 你认为人类才是这一切的主宰 Are the people who look and think like you 而且他们和你拥有相同的想法 But if you walk the footsteps of a stranger 但若你顺着陌生的足迹走下去 You'll learn things you never knew you never knew 你会学到你从未知晓的一切 Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon 你是否有聆听过冷月之下那野狼的哀嚎 Or asked the grinning bobcat why he grinned? 或者询问过山猫他为何咧嘴而笑 Can you sing with all the voices of the mountain? 你能否可以和群山合唱 Can you paint with all the colors of the wind? 你能否用风中的色彩来绘画 Can you paint with all the colors of the wind? 你能否用风中的色彩来绘画
Come run the hidden pine trails of the forest 来隐秘的林间小路之间奔跑吧 Come taste the sun-sweet berries of the earth 来品尝大地和阳光滋润过的浆果 Come roll in all the riches all around you 来在你身边富饶的土地上打滚吧 And for once never wonder what they're worth 就那么一次,不要去好奇它们的价值 The rainstorm and the river are my brothers 那暴风雨和河流是我的兄弟 The heron and the otter are my friends 苍鹭和水獭是我的朋友 And we are all connected to each other 我们彼此相连 In a circle, in a hoop that never ends 周而复始,永不停歇 How high does a sycamore grow? 梧桐树可长到多高 If you cut it down then you'll never know 若你砍倒它们你将永远都不知道 And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon 你也从未聆听过冷月之下那野狼的哀嚎 For whether we are white or copper skinned 不管我们的肤色如何 We need to sing with all the voices of the mountain 我们需要与群山合唱 We need to paint with all the colors of the wind 我们需要用风中的色彩来绘画 You can own the earth and still 这样你将永远会拥有土地 All you'll own is earth until 你拥有的便是土地 You can paint with all the colors of the wind 若你用风中的色彩来绘画
|
|