|
- 加藤ミリヤ True 歌词
- 加藤ミリヤ
- これ以上もう隠せなくて
Miliyah ~ 无名 抜け出せないこと知ってて Miliyah 会いたくなった 已经再也无法隐藏了
明白这是无法摆脱的事情 冬の風は突き刺すように冷たくて 变得想要去见你 目をとじで思い出してる 冬天的风如刺骨般寒冷 きみがそばにいてくれたら 闭上眼睛慢慢回忆
若你陪在我身边的话 困った顔でじっと見つめないで 请别用苦恼的脸目不转睛地盯着我看 どうしてもきみの気持ちを知りたくて 无论如何也想要去了解你的心情
纵使作为不会实现的爱恋 叶わない恋だとしても 也只是在珍爱着你的一切 きみのことが愛しいだけ 想要去见你 想要得到你的心 会いたかった 欲しかった きみの心が 直到有朝一日能再次 ah ah与你相拥入眠 いつの日かまた ah ah眠れるまで 这就是最后 明明无数次想过但却无法做到
想要与你紧紧相系 仅仅如此 これで最後 何度も思ったのに出来なくて 就能让我什么都无法做到地只是蹲下身来 繋がっていたい それだけ 因为仅仅是一点点就已足够 何もできずにただうずくまってる 所以特别的冬日夜晚
即使坚信着能够实现 ほんの少しそれだけでいいから 可越是期望就越是悲伤 特別な冬の夜 きみと過ごしたくて 无法传达 但还在等待
在何时能够相依相偎 叶えたいと信じてても 只是在祈祷着梦的延续 願うほどに悲しいだけ 如幻象一样来临 届かなくて でも待って 甜美的梦们已向彼方消失远去 いつか寄り添って 是啊所有的一切都是真实 夢の続きをただ祈るだけ 在邂逅里也一定如此
Baby love is true 将这份心情 幻のように訪れて 仅仅一想到你的事情 甘い夢たち彼方に消え去って 此刻就有点想要哭泣 そう何もかもがほんと 明明很悲伤 明明很痛苦 出会ったことにもきっと 可不知为何却很温暖 Baby love is true この気持ちを 在心里感受到了爱意 きみのことを想うだけで 纵使作为不会实现的爱恋 今はすこし泣きたいだけ 也只是在珍爱着你的一切 悲しいのに 苦しいのに 想要去见你 曾想要得到 只是曾经深爱着 なぜかあたたかい 直到有朝一日能再次 ah ah与你相拥入眠 心に愛を感じて 叶わない恋だとしても きみのことが愛しいだけ 会いたかった 欲しかった ただ愛してた いつの日かまた ah ah 眠れるまで
|
|
|