|
- あにー OINORI-GIRL 歌词
- あにー
确认你的话 确认这里的一些事 君の言葉を確かめて ここにあること確かめて 虽然为了不失去而用手触摸 なくさないようにこの指で触れているけれど 摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと 想要两个人一起凝视 君と二人で見つめていたいの 变为细书签的旋律 旋律を細い栞に変えて 联系着切断的梦的一端 途切れた夢の端を繋ぐ 在瞳孔里看见了 瞳の奥で見ていたものが 染上了幻想的雪的颜色 幻想の雪の色に染まる 不要再用这手承受 受け止めてその両手で 为了不忘记 忘れてしまわないように 我要怎么告诉你呢? どうやって君に伝えよう? 是啊 我只有祈祷 うん、ただお祈りするの 确认你的话 确认这里的一些事 君の言葉を確かめて ここにあること確かめて 虽然为了不失去而用手触摸 なくさないようにこの指で触れているけれど 摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと 想要两个人一起凝视 君と二人で見つめていたいの 在过去和未来相交的边缘
寻找看不到的背影 過去と未来が交わる境界線に 一直听到的 見えない後姿さがす 那首歌一定不会错 聞こえてくるのはいつだって 伸出的这对手 あの唄には間違いないけれど 可是没有撒谎的 差し伸べるこの両手に 我要怎么告诉你呢? 嘘なんてないよ、だけど 是啊 我只有祈祷 どうやって君に伝えよう? 确认你的话 确认这里的一些事 うん、ただお祈りするの 虽然为了不失去而用手触摸 君の言葉を確かめて ここにあること確かめて 摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 なくさないようにこの指で触れているけれど 想要两个人一起凝视 風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと 君と二人で見つめていたいの
|
|
|