|
- ゆう十 人生多别离 歌词
- ゆう十
さよならだけが 这句话似乎听谁说过 人生だという “人生多别离。”
誰が言ったか忘れたけれど 但我已经不记得是谁说的了
間違いではないような気がして 仔细一想似乎并没有什么错
振り返り 立ち止まるの 停下脚步 回望过去
出会いがあれば 这句话似乎听谁说过 別れがあると “有相逢即有离别。”
誰が言ったか忘れたけれど 但我已经不记得是谁说的了
それじゃ何もはじめられないだろう 如果是这样那不就什么都不能开始了吗
なぜ生まれてきたのか 那么我又是为何来到这个世界上的呢 わからないなぁ 来到这个世界上的呢
まるで僕は 一直觉得自己 作り物で構わない 就像是个人造品
でも転んだら 但是一旦摔倒
血が流れるんだよ 还是会流出血来的啊
どうかお願いだ 求求你 見せてくれないか 能不能让我看看
君が愛した ものをすべて 那些你所爱着的一切
どうかお願いだ 求求你 見せてくれないか 能不能让我看看
君が恐れるものを 那些你所惧怕的一切
どんな時でも 无论到何时
そばにいさせて 都请让我陪伴在你身边
この悲しみが汚れてるなら 如果这份悲伤被染上污秽
きれいな雪が降り積もるという 那么大雪就会纷扬而降 当たり前のように 生きてたけど 一直以来都只是理所当然地活着
気づいたら 注意到时 埋もれてしまいそうだ 已经被深埋在那其中
たとえどんな風が 无论被风 吹けど変わらない 吹蚀多久
この想いは 这份心情
変えられはしないからさ 都将永远不变
ひとは誰でも孤独だという “人生在世 谁都将品尝孤独”
実は僕もそう思うんだ 其实我也是这么想的
君の孤独も僕の孤独も 你的孤独我的孤独 既然都无法消除
消すことはできない 既然都无法消除 でも分かち合えるだろう 那就让我们共同分担吧
どうかお願いだ見せてくれないか 求求你能不能让我看看
血を流してる君の心 那滴着血的 你的心
どうかお願いだ見せてくれないか 求求你能不能让我看看
汚れたままの過ぎた時間も 那染着污秽的 过去的时光 どうかお願いだ見せてくれないか 求求你能不能让我看看 君が愛したものをすべて 那些你所爱着的一切 どうかお願いだ見せてくれないか 求求你能不能让我看看 君が抱えるものを 那些你所承受着的一切
どんな君でも そばにいさせて 无论你变成什么模样都请让我陪伴在你身边
|
|
|