- クラムボン Somewhen, Somewhere... 歌词
- クラムボン
- 高く聳え立つ
宛若那高耸于天际的 夏雲のように 夏云一般 胸の高まりを 心中高涨的鼓动 さえきれずに 奏出雀跃不息的旋律 私を導く 引领着我 新たな世界が 来到这崭新的世界 ほら 你看 背中を押すのを 正是它 感じた 推着我向前迈进 かないそうも 未曾实现的 なかった夢や 那些梦想也好 あきらめそうに 几近放弃的 なった日々を 那些日子也罢 変えて行けると 都将迎来新的改变 信じてた 我一直如此坚信着 あの日のこと 将那一天的回忆 手繰り寄せて 牵到我的身旁 幾つものキラメキ 无尽的璀璨光芒 この手に 在这双手中 あふれそうなくらい 已经快要满溢而出 ぬくもりを 这份温暖 ここに消えない 也将永远存留我心 いつかみたいにまた 像昔日一样 その笑顔に出会えたなら 若是能再次邂逅你的笑容 終わりじゃない 那就一定不会是在旅途的终点 始まりがきっと待っている 新的开始 就一定会在前方等待着我们 ♪ ♪ 風向きが変わる 悄然改变的风向 影が伸びていく 逐渐拉长的身影 もうそろそろ 差不多该出发了吧 行こうって声がする 听到了如是的声音 昨日まで見ていた 与熟悉的景色挥手告别 今日の私が 今天的我 明日の世界を 一心一意地 ちゃんと 凝视着 見つめている 明天的世界 あの頃には 那个时候 なかったことも 未曾拥有的点点滴滴 今はどれも 到了今日 大事なこと 全变成了我的重要之物 躓きそうになったら 如果快要跌倒了 また 就再一次 この場所まで 向着此处 戻ってもいい 踏上归途便好 幾つものキラメキ 无尽的璀璨光芒 抱きしめた 被紧拥在我的臂弯 この手を空に 将手伸向天空 ぬくもりは 这份温暖 いつも消えない 将永远不会消逝 いつかまたどこかで 终有一天 在这世界的一隅 君に会える日 与你相逢的日子 が来るまで 会再度来临 終わりじゃなく 这并非意味着结束 始まりを紡いでく 而是在编织着新的开始 瞼をとじればそら 闭上双眼便是蓝天 思い出す 请回想起来 何よりも 那最为珍贵的 かけがえのない 无可替代的 ストーリー 冒险物语 忘れはしない 我将永远铭记于心 ねぇ 呐 いつだって 无论何时 そばにいるよ 我都会陪在你的身边 ♪ ♪ 幾つものキラメキ 无尽的璀璨光芒 この手に 在这双手中 あふれそうなくらい 已经快要满溢而出 ぬくもりをここに 而这份温暖 消せない 不会在此被抹去 いつかみたいにまた 像昔日一样 その笑顔に 若是能再次 出会えたら 邂逅你的笑容 終わりじゃない 那就一定不会是结束的象征 始まりに帰る 而是回到起点的信号 いつかまたどこかで 终有一天 在这世界的一隅 君に会える 与你相逢的日子 日が来るまで 会再度来临 終わりじゃなく 这并非意味着结束 始まり 而是一段新的开始 をずっと重ねてく 周而复始 直至永远 ♪ ♪
|
|