|
- オーイシマサヨシ 君じゃなきゃダメみたい 歌词
- オーイシマサヨシ
- あの子が昨日 なんかすごく優しくて
总觉得昨天她非常温柔 (君じゃなきゃダメみたい) 似乎非你不可 こちらとしては そんなつもりないけど 虽然我并没有那个打算 (君じゃなきゃダメみたい) 似乎非你不可 いや バレてんじゃん ってか聞こえてんじゃん それ 不 这不是已经暴露了么 话说已经被听到了吧 (君じゃなきゃダメみたい) 似乎非你不可 頭の中 お花畑だとか少女漫画だとか 脑海中 花海和少女漫画什么的 もう なんだってどうだっていい 都已经无所谓 そう 今すぐ君に会いたい 没错 现在立刻就想见到你 君に会って確かめてみたい 见到你想试着和你确认 世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー 世界的定理 爱的定义 幸福的范畴 まだまだ君を知りたい 还想更加了解你 こんなセリフ 柄でもないけど 虽然并没有资格说这种话 どんなに格好つけてたって始まりゃしない 无论怎样耍帅都只是停滞不前 君じゃなきゃダメみたい 似乎非你不可 今ごろになって気づいたところでさ 事到如今也该注意到了 (君じゃなきゃ意味がない) 如果不是你那便没有意义 明日も家の前 通るわけだけど 虽然你明天也会路过我家门口 (君じゃなきゃ意味がない) 如果不是你那便没有意义 いや 分かってんじゃん ってか期待してんじゃん それ 不 这不是明白了么 话说已经在期待了吧 (君じゃなきゃ意味がない) 如果不是你那便没有意义 この際 噂話だとかご近所付き合いだとか 最近 听说你在和邻居交往 もう なりふり構ってらんない 这个形势已经不能再不予理睬 そう 確かに君しかいない 是的 只有你 君だけにはありのままいたい 只想和你这样在一起 笑い転げたり 愚痴たれたり 泣きべそ強がったり 逗你开心 听你抱怨 在你哭时安慰你 この世でただ一人みたい 仿佛这个世界上只有你 自分でも笑っちゃうんですけど 即使是自己也忍不住笑 他の誰かじゃもう満たされやしない 其他的人都无法让我满足 君じゃなきゃ意味がない 如果不是你那便没有意义 散々迷って 壁に当たって 狼狈地迷茫 四处碰壁 まるで心は君への迷路 仿佛心中是通向你的迷宫 考えすぎて 道が分かれて 思虑过度 出现了岔路 右だ左だ 全部洒落くさい 向左 向右 全都是无聊的笑话 もう なんだってどうだっていい 已经无所谓了 そう 今すぐ君に会いたい 没错 现在立刻就想见到你 君に会って確かめてみたい 见到你想试着和你确认 世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー 世界的定理 爱的定义 幸福的范畴 まだまだ君を知りたい 还想更加了解你 こんなセリフ 柄でもないけど 虽然并没有资格说这种话 どんなに格好つけてたって始まりゃしない 无论怎样耍帅都只是停滞不前 君じゃなきゃダメみたい 似乎非你不可 君じゃなきゃダメみたい 似乎非你不可
|
|
|