|
- ui7ang Euphoria(翻自 BTS) 歌词
- ui7ang
- 너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
你是我生命中再次升起的阳光 어린 시절 내 꿈들의 재림 在我幼年的梦想再次降临 모르겠어 이 감정이 뭔지 不明白这种情感为何 혹시 여기도 꿈 속인 건지 这是否也在梦中 꿈은 사막의 푸른 신기루 梦想是沙漠中蓝色的海市蜃楼 내 안 깊은 곳의 a priori 我内心深处的a priori 숨이 막힐 듯이 행복해져 像是喘不过气般变的幸福 주변이 점점 더 투명해져 周围渐渐清澈透明 저기 멀리서 바다가 들려 我听见那处的海浪声 꿈을 건너서 수풀 너머로 跨越梦想 穿越树林 선명해지는 그곳으로 가 前往那清澈的彼方 Take my hands now 现在就握住我的手 You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因 Euphoria 欢快 Euphoria 欢快 Take my hands now 现在就握住我的手 You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因 Euphoria 欢快 Euphoria 欢快 Close the door now 现在关上门吧 When I'm with you I'm in utopia 当我和你一起 就是乌托邦 무지개처럼 지워진 꿈을 찾아 헤맸을까 你是否也和我一样 找寻着像彩虹般被擦除的梦想 운명같은 흔한 말관 달라 和命运般常见的字词不同 아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸 你悲伤的双眼和我看向同一处 Will you please stay in dreams yeah 你能不能留在梦中 저기멀리서 바다가 들려 我听见那处的海浪声 꿈을 건너서 수풀 너머로 跨越梦想 穿越树林 선명해지는 그곳으로 가 前往那清澈的彼方 Take my hands now 现在就握住我的手 You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因 Euphoria 欢快 Take my hands now 现在就握住我的手
You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因 모래바닥이 갈라진대도 即使沙分裂 그 누가 이 세계를 흔들어도 即使谁动摇了世界 잡은 손 절대 놓지 말아 줘 也请不要放开这紧握的双手 제발 꿈에서 깨어나지마 请别从梦中醒来
저기 멀리서 바다가 들려 我听见那处的海浪声 꿈을 건너서 수풀 너머로 跨越梦想 穿越树林 선명해지는 그곳으로 가 前往那清澈的彼方 Take my hands now 现在就握住我的手 You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因
Euphoria 欢快 Euphoria 欢快 Take my hands now 现在就握住我的手 You are the cause of my euphoria 你是我欢快的原因 Euphoria 欢快 Euphoria 欢快 Close the door now 现在关上门吧 When I'm with you I'm in utopia 当我和你一起 就是乌托邦
|
|
|