|
- ぶりる デウス・エクス・マキナ (feat. 初音ミク) 歌词
- ぶりる
- デウス・エクス・マキナ
deus ex machina 私を 助けて 请帮助我 叫んでも 叫んでも 就算叫喊着 就算叫喊着 この声は 届かない 这道声音无法听取 デウス・エクス・マキナ deus ex machina 私を 救って 请救救我 嘆いても 嘆いても 就算叹息 就算叹息 世界は ふつうに 世界往常 嘘だから 谎言满布
身体即使腐朽 朽ち果てた 体躯でさえ 还是令人不愉快的 持续移动 おぞましく 動き続ける 砍出来的 肉块的裂口 切り付けた 肉の裂け目 美丽而溶于黑暗的鲜红 美しく 闇に溶ける真紅 吸引目光的 白色镇定剂 引き寄せた 白い安定剤 卑鄙 贪婪的吞食着 浅ましく 貪り食らう 不爱(我)会死掉了喔? 愛してくれなきゃ 死んじゃうよ? trick or treat 选哪边 どっち選びますか 情、情、情 情 情 「一定会没事的」 「きっとだいじょうぶ」 情、情、情 情 情 「有尝试应该成功的」 「やればできるはず」 情、情、情 情 情 「所以要加油喔」 「だからがんばって」 情、情… 伪善家伙! 偽善者め! deus ex machina デウス・エクス・マキナ 请帮助我 私を 助けて 就算流淌着 流れても 流れても 这血停不下来 この血は 止まらない deus ex machina デウス・エクス・マキナ 请救救我 私を 救って 这份痛楚 这份痛楚 痛いのは 痛いのは 根本 归咎于你 だいたい 貴方の所為だから 虚伪的理想乡
毫不留情 持续运转 偽りの 理想郷 额叶 连接的线 容赦なく 回り続ける Uninstall 前頭葉 繋ぐ線 那就 如同笨蛋 アンインストール 总之盖上的 面具 それじゃ ただの馬鹿 女神大人 剥落崩解 とりあえず付けた 仮面 来者拒诸门外 逃亡者加以随迹 ペルソナは 剥がれ落ちてる 欲被认同 为谁而作为 来るもの拒んで 去るもの追って 悬挂发锈的梯子 承認欲求 誰のために何をやるのか 缓慢地 上升的塔纳托斯
涌出 腐臭的隐喻 錆びついた 梯子を掛けて 偶像崇拜 另一回事 ゆっくりと タナトスは昇っていく 吐き出した 腐臭のメタファー 「珍重生命」 偶像崇拝 別問題
「喜欢了别人」 情、情、情 情 情 「いのちたいせつに」 「爱很奇妙」 情、情、情 情 情 「ひとがすきなんだ」 别再说这华而不实的话! 情、情、情 情 情 deus ex machina 「あいはすばらしい」 请帮助我 情、情… 就算叫喊着 就算叫喊着 綺麗事言ってんじゃねえ! 这道声音无法听取
deus ex machina デウス・エクス・マキナ 请救救我 私を 助けて 就算叹息 就算叹息 叫んでも 叫んでも 世界一切都是谎言 この声は 届かない deus ex machina デウス・エクス・マキナ 请帮助我 私を 救って 就算流淌着 嘆いても 嘆いても 这血停不下来 世界は 全部が嘘なの deus ex machina デウス・エクス・マキナ 请原谅我 私を 助けて 这份痛楚 这份痛楚 流れても 流れても 这份寒冷 这份寒冷 この血は 止まらない 这份恐惧 这份恐惧 デウス・エクス・マキナ 对啊 是自己造成的 私を 赦して 痛いのは 痛いのは 寒いのは 寒いのは 怖いのは 怖いのは そう 自分の所為だから
|
|
|