最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

アリアドネ【初音ミク】 アリアドネ【黒うさP】

アリアドネ 歌词 初音ミク 黒うさP
歌词
专辑列表
歌手介绍
黒うさP アリアドネ 歌词
初音ミク 黒うさP
単純な言葉で君を奪いさってさあ、嬉しくなんてないくせに、
来吧让我将你夺取到手,即使我一点都不感高兴,
愛なんてもういいって、手を伸ばした僕を蔑むように嗤ってよ。
你说着「爱情什么的已经够了」,对伸出手的我不屑地嗤笑。

即使怎样做时间亦无法不会停下,让这一切正当化地弄出伤痕。
どうやってみても時間はとまんないし、正当化して傷跡を作る。
于这饱食的时代还有何欲求呢,就只有难题是在不断增加。
飽食な時代は何を求め、難題ばかり増やしてる。
有何能去填补满足这段孤独的时光? 逐渐失效的抗忧郁剂。

虽然那个和这个都妄图要得到手中,但如此只会令内心变得苦痛。
孤独な時を何が満たすの? 効かなくなっていく抗鬱剤。
来吧让我将你夺取到手,即使我一点都不感高兴,
あれもこれもと欲しがるけれど、そんな心だけ疼いてく。
你说着「爱情什么的已经够了」,对伸出手的我不屑地嗤笑。

在炎炎烈日之中阳光就似发狂起来,不论我走到哪裹都会跟上来
単純な言葉で君を奪いさってさあ、嬉しくなんてないくせに、
「啊啊已经受够了」之类的牢骚话连连不绝。这是第几次了呢,这份火烧心的痛感。
愛なんてもういいって、手を伸ばした僕を蔑むように嗤ってよ。
对呢,若然将一切当作虚梦一场,那就什么都不再害怕了吧。

流出的汗水,使沾满谎言而肮脏的颜色逐渐掉落。
炎天下の中日差しが狂いだして、どこまでだって付いてくる様で。
用这双手去覆写了那简单的思考模式,涂抹掉之后感觉就像喜剧一场似的。
ああもうやだなって呟きが廻る。何回目だっけか、こんな胸焼けは。
如此交叠起的我内心逐渐狂乱起来,那会是怎的心跳声呢让我去一听吧。

薄暮投下影子,于漫无目的地走到的前方的柏油路
そうだ、夢にしちゃえば、何も怖くなんてないだろう。
吶若然没有明天的话,即使如此我还会有所迷惘吗?
流れた汗が、嘘にまみれて汚れた色を落としていく。
以单纯的言语纠缠起来的我们,彷似阿里阿德涅之线一样。

即使在某处有着爱情之类的指引,但只靠那种东西可解不开啊。
簡単な思考回路この手で書き換えて、塗りつぶせば喜劇のようだ。
用这双手去覆写了那简单的思考模式,涂抹掉之后感觉就像喜剧一场似的。
そうやって重なって僕は軋んでいく、どんな心音(おと)か聴かせてよ。
如此交叠起的我内心逐渐狂乱起来,那会是怎的心跳声呢让我去一听吧。

夕闇が影を落とし、ふらついた先のアスファルト。
ねえもしも明日がなくて、それでも僕は迷うのかな?

単純な言葉で僕達は絡まって、アリアドネの糸にも似て。
愛なんてしるしがどこかにあるとして、そんなもんじゃ解(ほど)けないよ。

ねぇ、思考回路この手で書き換えて、塗りつぶせば喜劇のようだ。
そうやって重なって今日も軋んでいく、君の心音(おと)を聴かせてよ。
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )