|
- Red House Painters Katy Song 歌词
- Red House Painters
- some escape some door to open
逃过一劫的人,有救赎之门可开的人 this path seems the blackest but i 这条路看起来最黑暗,但我... guess its the soonest 我猜这是最快的一条 but there in the clearing i 但在那边的空地上,我 know you’ll be wearing 我知道你会露出 your young aching smile and 你的年轻的,痛楚的笑容 waving your hand 你会挥挥手 can‘t go with my heart when i 我不能随心所欲,在我 can’t feel whats in it i 感受不到心里在想什么的时候 thought you‘d come over 我想你会从远方风尘仆仆而来 but for some reason you didn’t 但是出于一些原因,你没有 glass on the pavement under my shoe 我的脚下,路的上面,铺满玻璃渣 without you is all my life amounts to 没有你,我的生活就没有意义了 a final sleep no 就像是最后睡的一场觉 words from my cutting 这是我的切身之言 mouth to your ear or 无论是在你耳边的喃喃私语,还是 taut wicked pinches 狡黠地捏了捏你紧绷着的耳朵 from my fingers to your bitter face 从我的手指到你带着苦相的脸庞 that i cant heal 我能治愈你 i know tomorrow 我知道,到了明天 you will be 你可能就会 somewhere in London 出现在伦敦,或者别的什么地方 living with someone 和别人亲亲我我 you‘ve got some kind of family 你已经有了那种家庭 there to turn to 可以遮风挡雨,逃避现实的温暖巢穴 and that’s more than i could ever give you 这是我给不了你的 a chance for calm 一个寻求冷静的机会 a hope for freedom 一个渴望自由的希望 outlet from my cold solitary kingdom 从我寒冷孤独的王国出来 by the forest of our spring stay 去往我们春宿的森林旁 where you walked away 你就在那里离开我的 and left a bleeding part of me 只留下心痛如绞的我 empty and bothered 心里空空如也,而又心事重重 watching the water 我看着平静的水面 quiet in the corner 看着寂静的角落 numb and falling through 麻木不仁,落荒而逃 without you what does my life amount to? 没有了你,我的生活还有什么意义?
|
|
|