- CNCO Mi Medicina 歌词
- CNCO
- Uohh-uohh
想触碰你 Sa-lalalalala 想一字一字拼读你的名字 Uohh-uohh 你不在我身旁的每一秒我都度日如年 Eoh-eoh 你出现在我彷徨迷失之际 Uohh-uohh 无私地给予我最好的你 CNCO 若你爱我,我定情难自控 Son esas ganas de sentirte cerca 可你终随婵娟而去,而我黄粱一梦醒 Pronunciar tu nombre (tu nombre) 你明知我对你极度渴望 Cada segundo que no estás conmigo es una eternidad (eternidad) 你我的内心处于同一条振幅 Apareciste en mi vida cuando yo estaba perdido 你是我一生的欢喜所在 Y me entregaste lo mejor de ti sin pedir nada más 温柔的旋律打破了你我间的沉寂 Se me va la cabeza si dices "te quiero" 你那小脸蛋在想什么呢 Te vas con la luna, te sueño despierto 不知不觉你已成了医我的药 Por una caricia, ¡eh!, sabes que me muero 我被你渐渐治愈 Y tu mente y la mía están en sintonía 只是我还被你的双唇束缚 Eres el motivo que alegra mi vida 像个热恋中的疯子 Esa melodía que rompe el silencio 在我后知后觉中你就完全征服了我 ¿Qué está pasando?, que esa carita divina 我生病了,我需要你的药剂(其实还是你啊) Se ha vuelto mi medicina 得不到你我就一直发烧 Y poco a poco yo me estoy sanando 我不知我是怎么了,这种症状还是一个谜 Son esos labios los que me tienen atado 但但但但是,让我吻你的脖颈我就能痊愈 Como loco enamorado 我心爱的小姐,快过来给我医治吧 Sin darme cuenta ya me has conquistado 没有你的恢复期 Uohh-uohh, uohh-uohh, uohh-uohh 我可活不下去啊 Yo necesito tu remedio, porque estoy enfermo 若你爱我,我定情难自控 Me sube la fiebre cuando no tengo tu cuerpo 可你终随婵娟而去,而我黄粱一梦醒 No sé qué me pasa, esto es un misterio 你明知我对你极度渴望 Pero se me cura con besitos en el cuello 你我的内心处于同一条振幅 Señorita venga aquí, y deme esa receta que me gusta a mí 你是我一生的欢喜所在 Que así convaleciente no puedo vivir 温柔的旋律打破了你我间的沉寂 Si no es junto a ti (si no es junto a ti) 你那小脸蛋在想什么呢 Se me va la cabeza si dices "te quiero" 不知不觉你已成了医我的药 Te vas con la luna, te sueño despierto 我被你渐渐治愈 Por una caricia, ¡eh!, sabes que me muero 只是我还被你的双唇束缚 Y tu mente y la mía están en sintonía 像个热恋中的疯子 Eres el motivo que alegra mi vida 在我后知后觉中你就完全征服了我 Esa melodía que rompe el silencio 我快要疯掉了 ¿Qué está pasando?, que esa carita divina 挥之不去的魔障和痴缠 Se ha vuelto mi medicina 你若不在我身边,我就沉溺在迷妄之海 Y poco a poco yo me estoy sanando 她是我第一个挚爱 Son esos labios los que me tienen atado 那份感情如太阳般广阔 Como loco enamorado 洋溢到快漫出心房 Sin darme cuenta ya me has conquistado 你那小脸蛋在想什么呢 Y es que me tiene loco 不知不觉你已成了医我的药 Estoy obsesionado 我被你渐渐治愈 Me invade un mar de dudas, si no estás a mi lado 不知不觉我被你治愈 Porque ella es mi primer amor 只是我还被你的双唇束缚 Es tan inmenso como el sol 像个热恋中的疯子 Es tan grande que llena de vida mi corazón 在我后知后觉中你就完全征服了我 ¿Qué está pasando?, que esa carita divina 你那小脸蛋在想什么呢 Se ha vuelto mi medicina 我的小宝贝你在想什么呢 Y poco a poco yo me estoy sanando 不知不觉你已成了医我的药 (Poco a poco yo me estoy sanando) 不知不觉我被你治愈 Son esos labios los que me tienen atado 只是我还被你的双唇束缚 Como loco enamorado (-ado) 像个热恋中的疯子 Sin darme cuenta ya me has conquistado 在我后知后觉中你就完全征服了我 ¿Qué está pasando?, que esa carita divina 在我后知后觉中她就完全征服了我 (¿Qué está pasando bebé?, bebé, bebé) Se ha vuelto mi medicina (mi medicina) Y poco a poco yo me estoy sanando Son esos labios los que me tienen atado Como loco enamorado (bebé) Sin darme cuenta ya me has conquistado Sin darme cuenta ella me ha conquistado, oh-oh-ohh-mmm
|
|