|
- Sakura コエヲキカセテ 歌词
- Sakura
- あなたの優しいその手に触れたい
想得到你温柔双手的抚摸 温かい胸に抱かれていた 想被你拥在温暖的怀抱里 息ができないくらい今あなたが…欲しいから…おねがい… 想念你使我快要不能呼吸了 所以拜托…… あなたの声が聞きたいよ…mmm…今すぐ 现在立刻就想听到你的声音啊 でもなんて言って電話したらいいの 可是打电话时又该说什么好呢 今日何してたの 今何してる ありふれた台詞でまた 今天做了什么 现在在做什么 又是老套的话 少し困った あなたの声も ちょっと気がかり 有些困扰的你 声音中透出了一丝担忧 あなたの優しいその手に触れたい 想得到你温柔双手的抚摸 温かい胸に抱かれていた 想被你拥在温暖的怀抱里 息ができないくらい今あなたが…欲しいから…おねがい… 想念你使我快要不能呼吸了 所以拜托…… 後少しで今日が終わるよもう少し 待ってみよう 还有一会儿今天就过去了 那就稍稍等一下吧 ダイヤルの途中 手を止めた 胸が痛い 拨号的手停下了 胸口好痛呢 あなたが私にくれた言葉を 一つずつ思い出してみる 试着一句句地回想你对我说过的话 まっすぐに私に 見つめてくれた その瞳も 还有直直地凝视着我的你的双眼
你的温度 还有头发的香味 已经完全忘记了呢 あなたの温もり髪の香りも 忘れちゃうよ 在这寂寞到快要冰冻的夜晚 让我听听你的声音吧 そう寂しくて 凍えそうな夜は声を聞かせて 想得到你温柔双手的抚摸 あなたの優しいその手に触れたい 想被你拥在温暖的怀抱里 温かい胸に抱かれていた 想念你使我快要不能呼吸了 所以拜托…… 息ができないくらい今あなたが…欲しいから… 我可以一直一直喜欢你吗? ずっとずっとあなたを好きでいいですか 我想用我全部的爱 私の持ってる愛全部で 来将你拥住 所以请让留我在你身边吧 あなたを包み溶け合いたいから 側にいさせて…Oh baby please…
|
|
|