|
- クリープハイプ 栞 歌词
- クリープハイプ
- 途中でやめた本の中に挾んだままだった
读到一半的书中还夹的一枚书签 空気を読むことに忙しくて 今まで忘れてたよ 我却忙于察言观色而遗忘它的存在 句読点がない君の嘘はとても可愛かった 你不着边际的谎言真的很可爱 後ろ前逆の優しさは、すこしだけ本当だった 你前后颠倒的善意的谎言之中 簡単なあらすじなんかにまとまってたまるか 尽管只有只言片语也是不争的事实 我们之间的故事无法一言而概之 途中から読んでも 意味不明な2人の話 就算中途开始翻读也是不明不白的故事 桜散る桜散る ひらひら舞う文字が綺麗 樱花飘落樱花飘落 翩翩飞舞的文字多么的美丽 「今ならまだやり直せるよ」が風に舞う 现在的话我们还可以重新开始那句话已随风飘去 嘘だよ ごめんね 新しい街にいっても元気でね 骗你的对不起 去了新的城市也要好好照顾好自己 桜散る桜散る お別れの時間がきて 樱花飘落樱花飘落 离别的时刻来临 「ちょっといたい もっといたい ずっといたいのにな」 还可以和你再小待一会 还可以和你再小待一会 其实想和你永远在一起 うつむいてるくらいがちょうどいい 现在低着头往着对面 反而我感到更自在 地面に咲いてる 地面上铺满了片片落花 初めて呼んだ君の名前 振り向いたあの顔 第一次呼唤你的名字换得你一次转身回哞 それだけでなんか嬉しくて 急いで閉じ込めた 只是如此我便开心不已 匆匆起这份感情 あのね本当はね あの時言えなかったことを 那个啊其实啊 即使将那时没能说出的告白 あとがきに書いても 意味不明な2人の話 写在故事的后记也只会让两人的故事愈加不明不白 ありがちで退屈などこにでもある続きが 平淡无奇索然无味 随处可见的情节 開いたら落ちてひらひらと風に舞う 随着翻开的书页零落而下 一页一页的随风而去 迷っても 止まっても いつも今を教えてくれた栞 即使迷茫无错即使裹足不前 那枚书签总是提醒着我现实 ありがちで退屈などこにでもある続きが 平淡无奇索然无味 随处可见的情节 終わってからわかっても遅いのにな 完结之后方之其可贵 然而却早就为时已晚 うつむいてるくらいがちょうどいい 现在低着头往着对面 反而我感到更自在 地面に泣いてる 地面上洒满了我的泪水 この気持ちもいつか 手軽に持ち運べる文庫になって 随着时间流逝这份感情会变成随身携带的袖珍书 懐かしくなるから それまでは待って地面に水をやる 变成一段惹人怀的往事 在那之前我会耐心等待为地面浇灌清水 桜散る桜散る ひらひら舞う文字が綺麗 樱花飘落樱花飘落 翩翩飞舞的文字多么的美丽 「今ならまだやり直せるよ」が風に舞う 现在的话我们还可以重新开始那句话已随风飘去 嘘だよ ごめんね 新しい街にいっても元気でね 骗你的对不起 去了新的城市也要好好照顾好自己 桜散る桜散る お別れの時間がきて 樱花飘落樱花飘落 离别的时刻来临 「ちょっといたい もっといたい ずっといたいのにな」 还可以和你再小待一会 还可以和你再小待一会 其实想和你永远在一起 うつむいてるくらいがちょうどいい 现在低着头往着对面 反而我感到更自在 地面に咲いてる 地面上铺满了片片落花
|
|
|