|
- M-zero BROWN 歌词
- M-zero
- Brown hair Brown eyes 브라운관에 나올 듯한
Brown hair Brown eyes 像在电视机出来一样 너는 prince with the crown 你是prince with the crown Who I was drawn babe 니가 내 눈을 똑바로 쳐다 볼 때면 babe你直勾勾地看着我眼睛的话 숨 쉬는 방법도 잊고서 feel drowned 我连呼吸的方法都忘了 feel drowned Brown hair Brown eyes 브라운관에 나올 듯한 Brown hair Brown eyes 像在电视机出来一样 너는 prince with the crown 你是prince with the crown Who I was drawn babe 니가 내 눈을 똑바로 쳐다 볼 때면 babe你直勾勾地看着我眼睛的话 숨 쉬는 방법도 잊고서 feel drowned 我连呼吸的方法都忘了 feel drowned 잘 참았어 忍得真好 보고 싶은 건 당연해 当然会想你的 그래도 꺼버린 폰처럼 然而像关掉的手机那样 언젠간 그리움도 방전 돼 早晚这想念也会放掉电 내리는 비처럼 像在下的雨那样 날 젖게 만든 너지만 即便你把我弄湿了 시간 지나면 바닥에 고인 물처럼 时间流逝的话 像地上的积水那样 피해다녀야 돼 躲着走才行 너가 내 전부고 就连你曾是我的全部 세상이었단 착각도 曾是我的世界的错觉 이젠 색안경을 벗어 现在都把有色眼镜脱掉 깨달아야만 하고 只想要醒悟过来 버릇처럼 추억 얘기도 不要习惯那样 把回忆故事 입 밖에 꺼내지 마 都说出来 마음은 아니라고 해도 就算心里不是那样想的 맘이 착각하니까 也是内心的错觉罢了 그냥 쉿 쉿 就那样 嘘 嘘 그리고 쉭 지나가기만을 기다려 然后等待唰地过去 상황은 여전히 状况依旧 힘들고 괴롭겠지만 即使又累又难受 예전보단 나을 거야 也比以前要好 그래서 우린 헤어졌고 因此我们分手后 뒤돌아보면 안 돼 不能回头看 자꾸 넌 你总是 내 맘 속에서 계속 자라니까 在我的心里不断成长 나는 토끼기 바빠 我也很忙的 니가 간을 더 볼까 봐 换你来体会我的心情吧 마주쳐도 그냥 就算碰见了 也就那样 빠르게 서로를 지나쳐 가 赶紧略过彼此 미련에 속지 마 不要被迷恋欺骗 I'm not okay I'm not okay 변하지 못하는 나도 不能变的我 변할 수 없는 우리도 无法改变的我们 I'm not okay I'm not okay 사실대로 말을 할 수도 就连实话实说 그렇다고 아니랄 수도 없기에 那样也无法做到 난 할 얘기도 많고 我想说的话很多 해야 할 일도 많아 要做的事也很多 근데 정신 못 차리고 但是总不能打起精神 아직 네 생각뿐야 到现在也只想着你 시간은 흘러가고 时间流走 내 맘은 더 조급한데 我的心更急躁 자꾸 브레이크를 걸어 总是刹车 네게 멈추고 싶게 하네 想停止朝向你 게다가 너와 발맞춰 걸어갈 땐 然而和你同步走的时候 아스팔트 위에서도 꽃이 피어나는 기분 连在沥青路上也会开花的心情 넌 그 중에서도 가장 빛나는 꽃이라서 因为你是那当中最耀眼的花 난 신경 써야 했어 딴 라이벌들 我当然费过神了 对于其他的对手们 그 소모적인 감정 때문에 因为那耗掉的感情 내가 괜히 초라한 기분 마저 들길래 因为白白地感到自己狼狈的心情 이유 없이 혼자 毫无理由 独自一人 울기도 하고 투정도 부리고 又哭又耍泼 별짓 다 해 봤어 니가 알 리도 없는데 各种把戏都试了 你却什么都不知道 근데 돌이켜보면 초라했던 내 모습도 但是回想过去 就连我狼狈的样子 충분히 사랑으로 이겨낼 수 있었음에도 也能充分当做是爱而忍受 나 꾸준히 그대 곁에서 외로웠던 건 我一直在你身边也感到孤单 우리 두 사람의 온도가 너무 달랐다는 것 我们两人的温度太不同 I'm not okay I'm not okay 변하지 못하는 나도 不能变的我 변할 수 없는 우리도 无法改变的我们 I'm not okay I'm not okay 사실대로 말을 할 수도 就连实话实说 그렇다고 아니랄 수도 없기에 那样也无法做到 Brown hair Brown eyes 브라운관에 나올 듯한 Brown hair Brown eyes 像在电视机出来一样 너는 prince with the crown 你是 prince with the crown Who I was drawn babe 니가 내 눈을 똑바로 쳐다 볼 때면 babe你直勾勾地看着我眼睛的话 숨 쉬는 방법도 잊고서 feel drowned 我连呼吸的方法都忘了 feel drowned Brown hair Brown eyes 브라운관에 나올 듯한 Brown hair Brown eyes 像在电视机出来一样 너는 prince with the crown 你是 prince with the crown Who I was drawn babe 니가 내 눈을 똑바로 쳐다 볼 때면 babe你直勾勾地看着我眼睛的话 숨 쉬는 방법도 잊고서 feel drowned 我连呼吸的方法都忘了 feel drowned I'm not okay I'm not okay 변하지 못하는 나도 不能变的我 변할 수 없는 우리도 无法改变的我们 I'm not okay I'm not okay 사실대로 말을 할 수도 就连实话实说 그렇다고 아니랄 수도 없기에 那样也无法做到
|
|
|