- Mon oncle (feat. Jacqueline François) [from Mon oncle] 歌词 Jacqueline François Franck Barcellini Alain Romans
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Alain Romans Mon oncle (feat. Jacqueline François) [from Mon oncle] 歌词
- Jacqueline François Franck Barcellini Alain Romans
- Qu'il est bon le temps des vagabondages
那是段无忧无虑的时光 Des courses et des cris, d'un terrain sans loi 我们放浪、奔跑、欢唱 Qu'il est doux le jeu des petits voyages 那是场愉快惬意的冒险,在自由的大地之上 Quand mon oncle dit "Viens donc avec moi" 当叔叔说:跟我来! Ah, qu'il fait bon près d' mon oncle 我便紧紧的贴在他身后 On va faire un p'tit tour 跟他一起去旅行 Parmi les rires des faubourgs 沐浴在郊外的欢声笑语中 On va dans les sentiers 漫步在孩童踩出的小路上 Des écoliers 小手牵着大手 Moi, je prends dans sa grande main 走过最美好的时光 La clef du bon temps et la clef des champs 走过最美好的地方 Je partage avec les copains 然后我再跟伙伴们 Un coin de printemps 分享一抹春光 On déniche des quartiers lointains 我们探寻遥远地方 Remplis de jeux d'enfants 满载着孩童欢笑 Et pleins de rêves blancs 满载着白日梦想 On se perd dans le chantier voisin 也带着 Avec le régiment 一群小淘气 Des garnements 迷失在近旁 Ah, qu'il fait bon près d' mon oncle 跟着我叔叔 La bride sur le cou 自由自在无羁束 Le cœur battant, les cheveux fous 心跳乱砰砰,头发乱蓬蓬 Deux gosses émerveillés vagabondent 两个流浪的老伙计 Tout le long des sentiers 漫步在孩童踏出 Des écoliers 的小路 Mais nous n'irons plus tirer les sonnettes 而今恶作剧不再 Mon oncle est parti, emportant mes joies 叔叔的离去带走我的欢声笑语 Et le souvenir tourne dans ma tête 回忆就像旋转木马 Comme le manège des autrefois 在脑海里转来转去 Qu'il faisait bon près d' mon oncle 告别我的叔叔 Je poursuis le chemin 继续我的旅程 Où nous allions main dans la main 漫步在我们曾携手并进的路 Je poursuis le chemin 漫步在孩童踏出 Des galopins 的小路 J'ai gardé comme une chanson 四季如歌逝 La belle saison 转眼又一季 Des lointains jeudis 歌唱逝去的时光 J'ai perdu comme une chanson 歌唱朋友 Mon meilleur ami 的离去 Balançoires et jeux de saute-mouton 同我荡秋千、跳山羊 Batailles de la rue 玩枪战的好朋友 Qu'êtes-vous devenues ? 你还好么? Où sont-ils dans la vieille maison 老宅子里熟悉的 Les rires familiers 欢声笑语又去哪了 Presque oubliés ? 已经忘却了么? N'attachez pas d'importance 我学会 À la trace des pas 不再依恋 Du promeneur qui n'est plus là 过客的脚步 Ce n'était qu'un passant du dimanche 那个周末的过客 Ce n'était qu'un passant 童年中 Près d'un enfant 的过客
|
|