- RRILEY you should have said so 歌词
- RRILEY
- Gave me everything I asked
给予我所求的一切 Told me that you'll make this last 告诉我你能坚持到最后 Gave me butterflies, loved you ever sight 想起我们曾经见面之时 漫天蝴蝶飞舞 Now you wanna hold me back 而如今你却出言挽留我 And you show me no respect 时日已久 你已失去往日恭敬 Gave me butterflies but they were only lies 对我夸下海口 如今只剩谎言 Now you 现在的你 You made me think it was magic 让我感觉曾经就像充满了魔力 It sounded so good 听起来妙不可言 **** all your X's and O's 你那些该死的前任 快点消失吧 You ain't telling the truth 你从不吐露出真相 Did everything I could 即使我做了我力所能及的事情 But still I'm misunderstood 但我仍旧在被误解 If you knew then you 那时你才知道 You should have said so 你应该好好对待我 How could you let go 而我又怎能让你离去 It's a two person game 这是个独属于我们之间的游戏 That didn't wanna change 并不想去改变 You left mе so low 你让我跌落谷底 You should have said so 可你应该已经这么做了 I'll take the high road 我将重新步入正轨 Your rulеs and your games 你的拘束和你的骗局 So what a cliché 好一个陈词滥调 Why did you go so low? (So low) 为什么轮到你失魂落魄了 Might be better on my own 也许是我变得更好了 Guess this how the story goes 大胆猜测一下故事的走向会如何 You should've, could've, would've's 你应该有,能去拥有,想要拥有的 There ain't nothing to ya 顷刻间化为乌有 Now I know 现在 我已释然 And you 而你 You make think it was magic 让结局变得仿佛奇幻无比 But I guess I knew 不过我猜我能明白 **** all your X's and O's 和你那些狐朋狗友夹着尾巴逃走吧 You ain't telling the truth 你从不袒露真心 Did everything I could 我已经尽我所能 But still I'm misunderstood 可我仍不被同情 If you knew then you 是否直到那时 You should have said so 你才应该将原因阐明 How could you let go 可我无法与你割舍 It's a two person game 情人之间的游戏 That didn't wanna change 我还想再游玩一次 So you left me so low 所以你选择背弃我 那么无情 You should have said so 应该算是把结果道出了叭 I'll take the high road 我将重返人生轨道 Your rules and your games 你的局限与花言巧语 再也不见 So what a cliché 还有必要讲陈词滥调吗 Why did you go so low? (So low) 下一个失魂落魄的 原来是你啊
|
|