|
- 長渕剛 CLOSE YOUR EYES 歌词
- 長渕剛
- それでも この国を
无论怎样 たまらなく 爱しているから 我都发狂地 爱这个国家 もう一度 生まれ変わったら 如果人生再来一次的话 私の名を 呼んで下さい 请呼唤我的名字!
哪怕是寒风刺骨的冰冷之夜 寒さに 震える夜も 眼泪没日没夜地流淌 流れる涙 つむぐ夜も 如果人生再来一次的话 もう一度 生まれ変わったら 我照样坚定地守护你 あなたを决して 离しはしない 请你再回到我的胸中
让我拥抱你那无所畏惧的勇气 私の胸の中へ帰っておいで 默默无闻开在海上的白色花朵们 気高い 贵方の勇気を抱きしめたい 现在纷纷在我身上重叠厚重 ひそやかな海に咲いた白い花たちが Close your eyes 闭上眼睛 今 私の体に折り重なる 就能见到你的微笑
Close your eyes 闭上眼睛 close your eyes 瞳を闭じれば 奔向希望的你 就能永远生命长存 あなたが私に 微笑かけるよ 无论怎样 close your eyes 瞳を闭じれば 我既然不畏艰难走了过来 希望へ駆け上る あなたが永久に生きている 如果人生再来一次的话
我还想呼唤你的名字 それでも この道を 傍晚夜幕垂落之后 耐え忍び 歩いて来たから 明天一定就会到来 もう一度 生まれ変わったら 如果人生再来一次的话 あなたの名を 呼んであげたい 我决不放弃持久的等待
请你在回到我的胸中 夕暮れに しなだれて 让我拥抱你那无所畏惧的勇气 必ず 明日が来るんだと 默默无闻开在海上的白色花朵们 もう一度 生まれ変わったら 现在纷纷在我身上 重叠厚重 谛めないで 待ち続けたい Close your eyes 闭上眼睛
就能见到你的微笑 私の胸の中へ帰っておいで Close your eyes 闭上眼睛 気高い あなたの勇気を抱きしめたい 奔向希望的你 就能永远生命长存 ひそやかな海に咲いた白い花たちが close your eyes... 今 私の体に折り重なる
close your eyes 瞳を闭じれば あなたが私に 微笑かけるよ close your eyes 瞳を闭じれば 希望へ駆け上る あなたが永远に生きている
close your eyes...
|
|
|