|
- 岸田教団&THE明星ロケッツ Decide the essence 歌词
- 岸田教団&THE明星ロケッツ
我们一直总是暧昧地讨论着生存的意义 いつだって僕らは曖昧に 生きる意味を論じた 就像没有意义和没有价值一样似的 まるで意味がなければ価値がないかのように 匆匆忙忙慢慢的缠绕,怠慢的错过机会
现在真的笑不出来了 生き急いで絡まって怠慢でチャンスを逃して If you regret everything passed away 今は笑えなくなった 现在这个的瞬间站起来就好了
如果说没有那种力量的话 If you regret everything passed away 往下直飞下去就行了 今この瞬間に立ち上がってしまえばいいのさ 对我来说 如果还有一次
但是…不要忽视着本质 そんな力がないっていうなら 只要守住重要的事情就行了 下を向いたまま飛べばいい 自己随时随地决定好自己的生活
仅此而已就够了 この僕に If there is one more time 谁也不知道装在箱子里的心 でも Do not lose sight of the essence 现在我们真的是伙伴吗 大切な事だけ守り通せばいい 现实说说的话 光是想想就没用 Decide your own life yourself いつでも 能帮上忙的话就好了 それだけでいい 利害的一致与功利主义的临界点时
即时如此,人类还是会聚集在一起的。 箱の中に入った 心は誰も知らない 即使被背叛也没关系 本当に今僕らは仲間なのだろうか 只要愿你继续前进
有你的话 即使我失去希望 現実的に言えば 考えるだけ無駄だ 你认为应该是对的 役に立てばいいのさ 对现实的认识我并不重要
这条路将永远走下去 利害の一致と功利主義の限界点 不要迷路着 それでも人類は群れていくものだ 呼叫着存在意义的“等身大的我们” たとえ 裏切られても構わない 至今还未消失地活着吗 前に進んでいけるように 对我来说 如果还有一次
但是…不要忽视着本质 もう君が Even if I lose hope 只要守住重要的事情就行了 でも What you believed was supposed to be right 自己随时随地决定好自己的生活 現実認識なんて さして重要なことじゃない 仅此而已就够了 This way will go on forever だから 迷わないように
存在意義を叫んだ”等身大の僕ら”は 今でもまだ消えずに生きているんだろうか
この僕に If there is one more time でも Do not lose sight of the essence 大切な事だけ守り通せばいい Decide your own life yourself いつでも それだけでいい
|
|
|