- Double K Rewind 歌词
- Double K
- 한걸음 더 다가설수록
再走近一步 시간은 널 멀어지게 해 时间让你渐渐远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 붙잡으려 하면 할수록 越想挽留 시간은 널 떠나가게 해 时间就越让你远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 이 밤거리 불빛처럼 희미해지던 这个夜晚街道的灯光逐渐昏暗 내게서 멀어지던 뒷모습이 离我越来越远的背影 어둠 속 달빛처럼 선명해지고 像黑暗中的月光一样鲜明 내게 갈수록 가까워져 다시 조금씩 我走得越来越近 再一次一点一点 바람에 흩어지던 너의 향기는 점점 더 짙어져 날 간지럽히고 在风中飘散的你的香气越来越浓 我走了 꺼지던 발자국에 음악소리는 귓가를 파고들어 다시 커지고 消失的脚步声 钻进耳朵的音乐声再次变大 너는 어느덧 뒷걸음 치며 你不知不觉地后退 내 바로 앞에서 나를 등지고 멈쳐 我立刻在前面转过身停止 뒤돌아 다시 나를 바라보는 너 再次回头看着我的你 너의 얼굴엔 온통 검은 눈물이 넘쳐 你的脸上满是黑色的泪水 너의 눈물은 흠뻑 젖은 네 볼을 타고 저 위로 분수처럼 솟아 오르고 看着你湿透的泪水 安慰像泉水一样喷发 한 방울도 남김 毫无保留 없이 빨려 들어가 一滴不剩 너의 블랙홀 같은 눈동자 속으로 你黑洞般的瞳孔中 출발지로 향해가는 向着出发点 바쁜 이곳 거리에 사람들 这里繁忙街道上的人们 후진하는 도로 위에 차들 道路上倒车的车子 뒤로 나는 새들의 저 하늘 我身后那片天空的鸟儿 그 아래 붉게 물든 나의 뺨은 天空下我那染红的脸颊 니 손끝으로 어루 만져지고 触摸你的手指 니 손길이 스치며 부리는 마술 에 붉던 색은 전부 사라지고 你的手拂过像魔术一样红色全部消失 뿌리치는 너의 손을 붙잡고, 날 떠미는 너를 내 품에 안고 紧紧抓住你甩开的手 把离开我的你抱在怀里 날 부정하는 위로 섞인 한숨 도로 되돌려 너의 입술에 담고 掺杂着安慰的叹息 我回到那条路上吻住你的嘴唇 되 감아 기억에 video 테입 다시 첨으로 너가 떠난 곳에서 充满回忆的video tape 在你离开的地方重新开始 난 고쳐나가 우리들의 얘길 내게 꺼꾸로 가는 시간 속에서 让时间倒退 改写我们的故事 한걸음 더 다가설수록 再走近一步 시간은 널 멀어지게 해 时间让你渐渐远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 붙잡으려 하면 할수록 越想挽留 시간은 널 떠나가게 해 时间就越让你远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 동해바다 수평선 뒤로 해가 잠기고 太阳落入东海的海平面后 새벽 잠을 설치며 난 또 밤을 반기고 凌晨还不能入睡 我又迎接着夜晚 석양이 기지개를 피고 서산이 해를 알리고 夕阳西下 日落西山 시간은 뒤로 달리고 tape은 더 빨리 꺼꾸로 감기고 时间倒退着奔跑 tape更快的倒着缠在一起 화면에 잡힌 그 충돌 장면 画面上出现的那冲突场面 언두를 누르며 다 지워가며 按下按钮 全部抹去 흩어진 유리조각 의 파편 들을 散落一地的玻璃碎片 퍼즐처럼 다시 끼워 마쳐 像拼图一样再次完成 찌그러진 범퍼를 피고 撞瘪的保险杆 우리 관계가 쏟은 피를 주워 담어 我们的关系是倒流的血 그만 만나 란 말 说了不要再见面的话 거꾸로 돌려서 그를 나로 바꿔 但是我后悔了 조명 꺼진 무대 위를 너의 시선이 환하게 또 비추고 关闭灯光的舞台上 你的视线明亮的照着我 잔잔해진 심장 속에 다시 파도가 쳐 니 가락의 비트로 我平静的心再次因为你的节奏掀起了波浪 이별에 관한 가사를 지우고 끝을 새로써 해피엔딩으로 删掉关于离别的歌词 重写happy ending 어긋난 화음을 다시 맞추고 함께 불러 우리 사랑이란 히트곡 一起唱重新对上错位的和音 我们的爱情是hit曲 갈등은 배려, 의심은 믿음, 무관심은 설레임의 장면으로 矛盾是关怀 疑心是信任 无关心是 다툼은 화해, 오해는 이해 이 별은 첫 만남의 과정으로 误会和解的激动场面 要理解离别是初次见面的过程 난 되 감아 기억에 video 테입 다시 첨으로 너가 떠난 곳에서 我再次关掉了承载着回忆的video tape 在你离开的地方重新开始 고쳐나가 우리들의 얘길 내게 꺼꾸로 가는 시간 속에서 让时间倒退 改写我们的故事 한걸음 더 다가설수록 再走近一步 시간은 널 멀어지게 해 时间让你渐渐远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 붙잡으려 하면 할수록 越想挽留 시간은 널 떠나가게 해 时间就越让你远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 후회해봤자 I know it's too late 看到后悔的模样了吧 그 누구도 잡을 수 없는 술래 谁也抓不住的捉迷藏 지금 내 모습은 내려오는 에스컬레이터 现在我的样子是下降的自动扶梯 위를 계속 걸어 올라가는 듯해 好像在一直上升 시간은 속도를 내 时间是速度 기억 속으로 역주행 在我的记忆里行驶 한걸음 더 다가설수록 再走近一步 시간은 널 멀어지게 해 时间让你渐渐远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind 붙잡으려 하면 할수록 越想挽留 시간은 널 떠나가게 해 时间就越让你远离 그때로 돌아가 rewind 回到那时 rewind 널 붙잡고 싶어 rewind 想抓紧你 rewind
|
|