|
- みゆな my life 歌词
- みゆな
- Sound produced by Soma Genda
一个人坐满员电车 満員電車で1人 被挤得身体酸痛 押し潰されて痛い 想倾诉想改变 変わりたいと言いたい 但是又想一直沉睡下去 でもずっと眠っていたい 问君心情如何? 気分はどう? 前后之路皆迷茫 先も後ろも見えない 黑暗吞噬着夜 夜の暗がりは 像我一样 私みたい 只是觉得生活依旧在继续 進めてる気がしているだけ 哦~ Oh 最讨厌的人莫过于我自己 I hate myself 哦~ Oh 这没有梦想和希望 There is no dream and hope 哦~ Oh 独自彷徨 I was lonely 哦~ Oh 但是没有人在意我 But nobody’s noticed 啊 あーあ 真想逃避啊 (もう逃げたいな) 啊 あーあ 好无助啊 (助けれやしない) 啊 あーあ 被打动的日子 (動かされる日々) 啊 あーあ 我已经变了,不是我了 (もう私じゃないな) 一个人坐满员电车 満員電車で1人 被挤得身体酸痛 押し潰されて痛い 对我说想要斗争 戦うと私に言う 我已不想再回头了 私はもう振り返らない 人不过都是 人は皆 从悲伤和痛苦中 悲しみや苦しみから 求生存 踠いて生きている 向前看 前を見る 我就是我,只会是我 私は私にしかなれない 一定会有人和我说 必ず誰かが私に 会撞到你的 ぶつかろうとしてくるからさ 什么都别怕 何にも怖がらないで 到我想去的地方 私の行きたいところへ 哦~ Oh 睁开眼睛 目を覚まして 即使我责怪我自己 私が私を責めても 哦~ Oh 无法前进 進めやしないよ 明明谁都不坏 誰も悪くはないのに 哦~ Oh 我会实现我的梦想 I will achieve my dreams 哦~ Oh 但是没人能阻止我 But no one can stop me! 哦~ Oh 我感觉还不错 I'm fine just as I am 哦~ Oh 我会经常改变 I'm always challenging 人不过都是 人は皆 在悲伤和痛苦中 悲しみや苦しみから 求生存 踠いて生きている 人生之路皆迷茫 前を見る 我就是我,只会是我 私は私にしかなれない 哦~ Oh 我讨厌我自己 I hate myself 哦~ Oh 这没有梦想和希望 There is no dream and hope 哦~ Oh 我很孤独 I was lonely 哦~ Oh 但是没有人在意我 But nobody’s noticed 哦~ Oh 睁开眼睛 目を覚まして 即使我责怪我自己 私が私を責めても 哦~ Oh 无法前进 進めやしないよ 明明谁都不坏 誰も悪くはないのに 哦~ Oh 我会实现我的梦想 I will achieve my dreams 哦~ Oh 但是没有人能阻止我 But no one can stop me! 哦~ Oh 我感觉很不错 I'm fine just as I am 哦~ Oh 我一直都在改变... I'm always challenging...
|
|
|