- Veela I'm Mine 歌词
- Veela
- Good morning
日安 You're standing up to her so high 你是她遥不可及的人 You're soaring 你如此的遥远 Adoring 受人憧憬 The all season pass you gave yourself 那个你给自己离开的理由 Exploring 经过细细考量 Bone, skin and muscle are loyal to you 骨头,皮肤和每一寸肌肉是你忠诚的附属 Yet without warning 没有告诫 The scorning 你不屑一顾 Voice in your ear 你耳中萦绕的声音 Affects you so 深深地袭击着你 And after all she's done 可她毕竟做到了 You should be numb to her by now 你应该对现在的她无动于衷 It's not lucky to be loved 被爱着不是一件幸运的事 No it's not lucky it's normal 不是幸运,是人之常情 I swear, I swear 我在此发誓 Don't give her a second chance 不要给她第二个否定你的机会了 It's not fair, not fair 这不公平,太不公平了 You never got that common courtesy 你连最起码的礼貌都没有 I know, I know 我明白 How can you live inside a temple that you 你怎么会住进那座流言蜚语搭建的神殿 Don't know 而你也不知道 Tell me how 我也不知如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Every week, month and year of accepting 每一周,每一月到每一年的坦然接受 The chronic dismissal of your body is wrong 那是你身体的错误的慢性自杀 Cause you have earned the little pieces of poetry 可你已经获得了那一点诗句 Inscribed across you, you're home... 在你的心里难以磨灭 First meeting 初遇时 You are excited and scared to see them 你对他们小心翼翼又透露出兴奋 A greeting 一分致意 Tentative judgement, as trust is fleeting 不确定的判断,就像稍纵即逝的信任 A question 一个问题 "Are you the same who's got some fame on the net?" “你真的是那个在网上十分有名气的的人吗” "I guess..." "Well, you aren't really what I had expected." “我猜测是的”“好吧,你和我预想的完全不一样” Its the same every run 每一段征途都是一致的 You should be numb to this by now 你应该对此无动于衷 Or is it lucky to be loved? 或者被热爱是一件很幸运的事吗 No it's not lucky it's normal 不,不是幸运,而是人之常情 I swear, I swear 我在此发誓 Don't give her a second chance 不要再给她第二次机会了 It's not fair, not fair 这不公平 You never got that common courtesy 你连最起码的礼貌也没有 I know, I know 我明白 How can you live inside a temple that you 可你是怎么住进那个神殿的 Don't know 我不明所以 Tell me how 我该如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Every week, month and year of accepting 日复一日,年复一年的坦然接受 The chronic dismissal of your body is wrong 那是你身体错误的慢性自杀 Cause you have earned the little pieces of poetry 可你已经获得了一星半点的诗句 Inscribed across you, you're home 在心底打下烙印 I've been through hell and back 我在地狱之间往返 In my blood and in my bones 在我的血液和骨头里面 And I am calm and proud of 我以我的不为所动而骄傲 Where I've been and what I've done and 我无路可逃,无力回天 When I faced the biggest challenge 去面对那些质疑 I thought I couldn't take 我想我不能承受 Well I survived it 可我幸存了下来 And I'm still here to say 并且我仍能站在站里说 That it's okay 没什么大不了的 And that it's 而它 Not lucky, it's normal 不是幸运,是人之常情 I swear, I swear 我在此发誓 Don't give her a second chance 不要给她第二次机会了 It's not fair, not fair 这不公平 You never got that common courtesy 你连最起码的没有礼貌也没有 I know, I know 我明白 How can I live inside a temple that I 可你如何住进那个神殿的 Don't know 我也不明所以 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Tell me how 如何是好 Every week, month and year of accepting 日复一日,年复一年的坦然接受 The chronic dismissal of my body was fine 那是你身体里错误的慢性自杀 Cause I've lived a little and I'm older 可我也活得更好,并且走向成熟 And I'm mine, mine, mine 我是那个自己,真正的自己,真正的自己
|
|