|
- 土屋アンナ Voice of butterfly 歌词
- 土屋アンナ
- 「Voice of butterfly」
作曲∶Maiko Kawabe/Yuichi Hamamatsu 将年幼的两人绑在一起的丝线
像是被用来缝住眼睑一般的消失了 幼き2人を 結んだ 糸が 没人能够知晓命运 瞼を縫い付ける様に消えた 我同样也无法明白 what is the fate. 新的生命不久就能够从这具躯体里边破茧而出 nobody knows. so do i. 飞向那片天空,彻底的获得自由 命はやがて この体を裂き飛び立つ 在泪水之中破碎得四分五裂的蝴蝶 随着时光流逝 あの空へと 自由になって 虽然坠入了黑暗之中,但依然朝着地面上的微光前进 涙色に弾け散る Butterfly 時の中で 在我这双耳里边,只残留下了你歌唱的声音 闇に堕ち沈む地上の光運んで 绝对无法再次倾听的 この耳に残るは 貴方の歌声だけ (蝴蝶之声) 二度と聴く事など無い 那一粒你留给我的光芒 a voice of butterfly 闪耀在我们互相伤害之后止不住落泪的夜里
失去了之后才明白的爱 貴方がくれた一粒の光 是命中的注定 只能在这具躯体里边流淌 互いを傷つけて泣いた夜も 亲爱的你的泪水在颤动 無くして分かった 愛を 双膝下跪,迷失在了黑暗之中 蝴蝶在风中 命の宿る この体だけに流れる 不知疲倦飞舞着,展翅高歌 愛す者の 涙の鼓動 在我这双臂上刻着的,是你伤痛的痕迹 膝まずき闇に迷う butterfly 風の中で 永远无法被治愈,消褪 飾り疲れ舞うその羽根広げ歌う 在本来应当细心探索的道路上 この腕に刻むは貴方の痛みの跡 我姑且一无所知的 癒し消し去る事など出来ないの 活了过来 辿るべき道すら 呐,我说,如果当初你没有遇到我的话 分からずにあたしは 现在就能像不曾伤害到你那般 生きてきたけれど 笑着出现在你面前吗? ねぇ もし出逢わなければ 在泪水之中破碎得四分五裂的蝴蝶 随着时光流逝 貴方を傷つけずに 虽然坠入了黑暗之中,但依然朝着地面上的微光前进 今笑い逢えた? 在我的双耳里边,只残留下了你歌唱的声音
绝对无法再次倾听的 涙色に弾け散る Butterfly 時の中で 蝴蝶之声 闇に堕ち沈む地上の光運んで 【结束了】 この耳に残るは 貴方の歌声だけ 二度と聴く事など無い a voice of butterfly
【 おわり 】
|
|
|