|
- Nell 희망고문 歌词
- Nell
- 뭔가 좀 답답해
莫名地心口发堵 숨을 쉬고 있어도 即使努力呼吸 숨이 막혀 호흡이 가뻐 也仍觉窒闷 喘息急促 하루가 멀다 하고 日复一日地 넘어지기에 바뻐 忙着跌倒挣扎 삶의 무게가 어깨를 짓눌러 生命的重量压迫着肩膀 분명 휴식이 필요해 分明是需要歇息的 숨 쉴 공간이 필요해 需要呼吸的空间 좋은 대화가 필요해 需要和谐的对话 나쁘지 않은 낯설음과 需要那并不算坏的陌生感 느리게 가는 그 시간과 渐渐拉长的时间 좋은 술 한잔이 필요해 和一杯好酒 우리 지금 이대로 떠나버릴까 我们现在就这样丢掉一切逃跑吧 잠시 다 내려놓고 훌쩍 떠날까 把一切都暂时放下 忽地逃掉吧 어디든 좋으니까 잠시 다 잊고 无论哪里都好 暂时忘却一切吧 우리 지금 이대로 我们现在就这样 떠나버릴까 丢掉一切逃跑吧 그래 버릴까 好吧 逃跑吧 뭔가 좀 막막해 莫名地心情惆怅 얘길 하고 싶어도 即使想说些什么 마음이 닫혀 말문이 막혀 张口却无言 하루가 멀다 하고 日复一日地 멀어지기에 바뻐 忙着疏远彼此 어떻게 해도 슬픔에 잠겨 无论如何 都无法摆脱痛苦 잠겨버린 이 마음에 这被颗埋没的心脏 맞는 열쇠가 필요해 需要解脱的钥匙 있을 거라고 생각해 我是这样想的 두려움 없는 설레임과 需要那不再恐惧的心动感 살아 숨 쉬는 감정들과 生存呼吸的情感 유치한 희망이 필요해 和幼稚的希望 우리 지금 이대로 떠나버릴까 我们现在就这样丢掉一切逃跑吧 잠시 다 내려놓고 훌쩍 떠날까 把一切都暂时放下 忽地逃掉吧 어디든 좋으니까 잠시 다 잊고 无论哪里都好 暂时忘却一切吧 우리 지금 이대로 떠나버릴까 我们现在就这样丢掉一切逃跑吧 그래 버릴까 好吧 逃跑吧 뭐가 이렇게도 복잡한 건지 即使如此还是觉得复杂 이미 답은 나와 있는데 明明答案已经揭晓 왜 아직도 이곳에 为何这里还是如此 우리 지금 이대로 떠나버릴까 我们现在就这样丢掉一切逃跑吧 잠시 다 내려놓고 훌쩍 떠날까 把一切都暂时放下 忽地逃掉吧 어디든 좋으니까 잠시 다 잊고 我们现在就这样丢掉一切逃跑吧 우리 지금 이대로 我们现在就这样 떠나버릴까 丢掉一切逃跑吧 우리 지금 이대로 好吧 逃跑吧
|
|
|