|
- Piso 21 La Vida Sin Ti 歌词
- Piso 21
- Yo me prometí que no pasaría yeah
曾保证一切不会发生 Y al final de cuentas me voy llorando huh 结果却是我独自哭泣 Te vas sin decirme nada 你一言不发的离开 Y con tus mentiras me estás matando 用谎言折磨我 Un beso de despedida estoy esperando 只想等一个告别的吻 Dice 说 No hay nada más difícil que la vida sin ti 没有你的生活才最难过 No no no Muriendo por tenerte y no poderte encontrar 多想再拥有你却难以见上一面 Y no poderte encontrar 再难见面 No hay nada más difícil que la vida sin ti 还有怎样的生活比没有你更难过? Ouh no no Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh-uoh 难以忘记的你,我假装过去都不伤人 Por qué me dejaste llorando solo 为什么要让我独自伤痛? Por qué me dejaste llorando solo 为什么要让我独自伤痛? Por tus besos yo me quedé esperando 你的吻是我如今唯一的期待 Si te los llevaste pues ya ni modo 我却没办法挽留,只能任你带走 Por qué me dejaste llorando 为什么要让我独自伤痛? Solo Por qué me dejaste llorando solo 为什么要让我独自伤痛? Por tus besos yo me quedé esperando 你的爱是我唯一的期待 Si te los llevaste pues ya ni modo 我却没办法挽留,只能任你带走 Sue Y por instinto sabía que sucedería wuh 从始至终我都知道,什么会发生 No me preguntes porque algo me lo decía wuh 别问我,因为一切都有所昭示 Tú me dejaste sin ninguna explicación 你毫无缘由的抛下我 Sabes que a ti yo me entregué sin condición 知道我会无条件的相信你 Y para que entiendas de amor no pienso morir 所以你知道,我不会因爱而欲死 Pero me duele exagerado no voy a mentir 但我不想撒谎,那真的太过伤人 No soy de piedra aunque pienso sobrevivir 我非石木,仍向往生活 No hay nada más difícil que la vida sin ti 但没有你的生活真的难过 No hay nada más difícil que la vida sin ti 还有怎样的生活会更难过? No no no Muriendo por tenerte y no poderte encontrar 多想再拥有你却难以见上一面 Y no poderte encontrar 难以再见 No hay nada más difícil que la vida sin ti 没有你的生活真的难过 Ouh no no Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh uoh 难以忘记的你,我假装过去都不伤人 Por qué me dejaste llorando solo 还有怎样的生活会比没有你更难过? Por qué me dejaste llorando solo 还有怎样的生活会比没有你更难过? Por tus besos yo me quedé esperando 你的吻是我如今唯一的期待 Si te los llevaste pues ya ni modo 我却无法挽留,你连这也一并带走 Por qué me dejaste llorando solo 为什么留我一人悲痛? Por qué me dejaste llorando solo 为什么留我一人悲痛? Por tus besos yo me quedé esperando 你的吻是我如今唯一的期待 Si te los llevaste pues ya ni modo 我却无法挽留,你连这也一并带走 Yo me prometí que no pasaría 我曾暗下决定这都不会发生 Y tú me prometiste que me amarías 你曾对我保证你会一直爱我 Y al final de cuentas me voy llorando 最后却是我一人为爱悲伤 Yo me voy llorando 独自哭泣 Te vas sin decirme nada 你一言不发的离开 Y con tus mentiras me estás matando 留下的谎言仍折磨着我 Un beso de despedida estoy esperando 而我还在等你一个告别的吻 Piso 21 No hay nada más difícil que la vida sin ti 还有怎样的生活会比没有你更难过? Muriendo por tenerte y no poderte encontrar 疯了般想拥有你却无法再见一面 No hay nada más difícil que la vida sin ti 还有怎样的生活会比没有你更难过? Fingiendo que no duele sin poderte olvidar 难以忘记的你,我假装过去都不伤人 Por qué me dejaste llorando solo 为什么留我一人悲痛? Por qué me dejaste llorando solo 为什么留我一人悲痛? Por tus besos yo me quedé esperando 你的吻是我如今唯一的期待 Si te los llevaste pues ya ni modo 我却无法挽留,你连这也一并带走 Mientras te alejas yo más me enamoro 你走远了我却更爱你了 Solo Por qué me dejaste llorando solo 为什么留我一人悲痛? Súbete yeah yeah Súbete yeah yeah Súbete yeah yeah Bum
|
|
|