|
- プラズマジカ My pace!! (Instrumental) 歌词
- プラズマジカ
- 著ている服が同じでも
尽管穿的衣服相同 読んでいる本が同じでもね 读的书也相同 みんな違うの 大家还是不同的 他の人なんて興味ない 别人的都不感兴趣 この子はあの子が好きみたい 这个孩子好象喜欢那孩子 でもあの子は先輩が好きなの 但是那个孩子喜欢前辈 絡まる思惑食慾 缠绕着的想法与食欲 疲れちゃうから 累了,所以 すれ違いの一時も“青春”なのかな? 在交错的一时也只是“青春”吗? なんて 之类的 もう知らない! 已经不知道了! 目と目合ったら 眼神交互 元気に“おはよう!” 精神地说“早安!” マイペースそれがさ 自己的步调 結局は一番 结局最重要 気だるげな朝 懒洋洋的早晨 ため息ついたら 叹息的话 リセット完了 复位完毕 今日も始まるのです 新的一天也开始了 “そんな顏は似合わないよ” “和那样子不相称” なんてモテる主人公気取りね 真是受欢迎的主角派头呢 知っているのよ 你知道哦 誰にでも同じセリフ 谁都一样的台词 私はあなたの“トクベツ”なの? 我是你的“特别”吗? 日常に舞い降りた奇蹟 在日常中飞舞的奇迹 思わせぶりなその視線 故弄玄虚的视线 忘れられない 忘不了 自分らしさ保ててる? 自己会保持自己的风格吗? ドキドキの予感 心跳的预感 なんて 之类的 まだ知らない! 还不知道! ベルが知らせた 铃不知不觉地响了 今日の始まり 今天的开始 ハイペース鼓動が 高速颤动! 昨日とは違う 与昨天不同 だけどあなたは 但是你却 涼しい顏で 用凉爽的样子 そんなのずるいよ 那样太狡猾了! 誰か助けて頂戴 有谁帮我 気がついたら 注意到了 なんとなく 不知不觉 過ぎちゃってた 每天…… 毎日だって 就过去了 変えられるはず 应该可以改变 夢の続きが今ここにあるの 梦的延续现在就在这里 ひとりひとりが 每个人都 前を向いても 面向前方的 その行く先は 那个去处 違うはずだから 应该不一样的 私は私 我还是我 いつもどおりの 一如往常 笑顏になったら 如果变成笑容的话 心高鳴る予感 心中高昂的预感 目と目合ったら 眼神交互 元気に“おはよう!” 精神地说“早安!” マイペースそれがさ 自己的步调 結局は一番 结局最重要 気だるげな朝 懒洋洋的早晨 ため息ついたら 叹息的话 リセット完了 复位完毕 今日も始まるのです 新的一天也开始了
|
|
|