|
- Kathleen Asking the Aspens 歌词
- Kathleen
- There were times in the middle when I held you
总有几刻 我会牵挂着你 Between my thoughts 萦绕在我的万千思绪间 Like when you burned all your paintings in the backyard 便如你在后院尽情地烧着所有的画作 Couldn't be stopped 一遍又一遍 Or how you hammered up a ladder to summit the roof 亦或如你把梯子架牢在屋檐顶上 And Dean held the nails 或如你手中紧按钉子的那样 There were times in the middle when I loved you 总有几刻 我会深爱着你 Heavy and soft 爱得深沉又细腻 We were way too stoned to stand 我们神志急速飘忽 站不稳脚 But we made it to the top 可还是阻挡不了我们的步伐 And you were holding both my hands 你紧紧地死抓着我的双手 And tryna pull me up 想要拉我一把 Cause I was ten then I was fifteen 我那时十岁懵懂 而后步入羞涩的十五岁 Then I was yesterday afternoon 转眼间我便到了昨日午后的那段时光 And I was hanging from the feeling 每日我都强烈感到 That someday you would bloom 总有一天你会如白杨漫山遍野 Just asking the aspens to grow a boy like you 就让白杨树以它繁育的方式长一个与你无异的男孩出来 I keep asking the aspens to grow a boy like you 我让白杨树以它繁育的方式长一个与你无异的男孩出来 There were times in the middle when I held you 总有几刻 我会牵挂着你 And it felt like snow 恰似飞雪漫天纷飞 Yeah you’re the only kind of weather so weightless 你便是那唯一令人感到失重的天气 I can’t feel when I’ve let you go 轻到在我让你飘飞走时毫无知觉 And there you aren’t in any of it 更是不像平常的雪一般 Hanging sideways like a tree 堆积在一旁 好似那树的形状 In the hillside of last summer 长在往年盛夏的那片山头 In the hillside of a memory 长在过往回忆的这片山头 We were way too stoned to stand 我们神志急速飘忽 站不稳脚 But we made it to the top 可还是阻挡不了我们的步伐 And you were holding both my hands 你紧紧地死抓着我的双手 And tryna pull me up 想要拉我一把 Cause I was ten then I was fifteen 我那时十岁懵懂 而后步入羞涩的十五岁 Then I was yesterday afternoon 转眼间我便到了昨日午后的那段时光 And I was hanging from the feeling 每日我都强烈感到 That someday you would bloom 总有一天你会如白杨漫山遍野 Just asking the aspens to grow a boy like you 就让白杨树以它繁育的方式长一个与你无异的男孩出来 I keep asking the aspens to grow a boy like you 我让白杨树以它繁育的方式长一个与你无异的男孩出来
|
|
|