|
- 石川智晶 squall 歌词
- 石川智晶
- どこからか拾ってきた細長い枝で
用不知从何处捡来的细小树枝 自分を囲むように線をかいた 画了一条将自己包围的线 誰も入って来ないで 谁也进不来 ここは静寂の樹海 这里是寂静的树海 長い雨ひたすら待つ 一味的等待下不完的雨 向こう側向日葵のの群衆 彼方群聚的向日葵 毒々しいものをどこまで避けて 是怎样四处避开那些险恶的阻碍 世界を語るつもりなんだろう? 向世界展现自己的呢 待ちわびたsquall 厌倦等待的嚎啕
几乎要颤抖似的被压倒 震えるほど圧倒されたいんだ 随口说说的话语和温度已无作用 通り一遍等の言葉と温度はもう効かない 在那天的沙场上尽情挥洒 あの日の砂場に打ちまけた 深深浸染了那洁白的碎片 白く潔いフラグメンツに深く染み込む 为了悲伤的自传而欢喜的花儿们 悲しい自伝を喜ぶ花たち 是多么单纯的随风摇摆着呢 なんて単純になびく風よ 将这世上的理想低声哼唱 この世の正しいこと鼻歌に変わってく 像黄花平静的盛开着的微笑 平然と咲き誇る黄色の花の愛想笑い 把晒干捏碎的种子粒粒撒下 乾き切った種をぼろぼろ落として 开启苦涩季节的连锁
在浓烈的雾气中 苦い味がする季節の連鎖を 像是疯狂一般的完成了 深い霧の中 喊叫着 在只能被太阳直射的价值中 狂おしいほど完成されたいんだ 还能保持微笑吗 太陽が指差したものだけの価値の中で 天空也竖起了寒毛开始骚动 微笑んでいられるものかと叫ぶ 雨水的前兆太容易毁坏 鳥肌がたつように空が騒ぎだす 所以用双手轻轻地怀抱在体内
满是汗水的后颈催生了紧张感 雨の前兆は壊れやすくって 没错 这里谁也上不来 両手で体をそっと抱きしめる 汗ばむ首筋が緊張を誘って 几乎要颤抖似的被压倒 そう誰もが上がって行ける訳じゃない 随口说说的话语和温度已无作用
在那天的沙场上尽情挥洒 squall 深深浸染了那洁白的碎片 震えるほど圧倒されたいんだ 通り一遍等の言葉と温度はもう効かない あの日の砂場に打ちまけた 白く潔いフラグメンツに深く染み込む
|
|
|