|
- GARNiDELiA 変わらないモノ 歌词
- GARNiDELiA
受过了多少伤 どれだけ傷ついたんだろう 失去了多少东西
失败的次数 どれだけ失ったんだろう 已经到了回忆不起来的程度
随着自身的成长 失敗した回数なんて 不想直视的东西
也变得可以面对了 思い出せないくらいだけど 即便我们曾经片面地断定自己做不到
因太过庞大的黑暗而止步不前 大人になるほど 进步的并非只有自己
我们 見たくないことも 虽然是那样脆弱且虚幻的
非常弱小的生物 見えるようになって 但若身边有你在 できないって決めつけた 连世界都能够改变
我们一直被多么用心地守护着 大きすぎる闇に足がすくんでも 被多么用心地爱着
却因此而变得 把周围的一切都不放在眼里 進めたのは一人じゃないから 深信自己是孤独一人
越是感觉疼痛 僕らは 就越是害怕受伤 こんなにも弱くて儚く 还曾去寻找逃跑的路
回头看去 とても小さな生き物だけど 那里并非只有我一人
因为有我们一起走过的轨迹 隣にキミがいてくれるのなら 我们
是那样地脆弱且虚幻 世界だって変えられる 因为我们是非常弱小的生物
有身边的人相互支持着 どれだけ守られてるだろう 就能够明白什么是坚强
若你快乐地笑着 どれだけ愛されてるだろう 我也会不知不觉中高兴起来
当你感到艰辛痛苦的时候 周りが見えなくなって 我也会变得痛苦而悲伤
我们眼里看到的东西 「独り」だと思い込んだりして 虽然都在不断变换着
但这无形的羁绊 痛みを知るほど 是永不会改变的东西
我一直相信 傷つくことに臆病になって
逃げ道探してた 我们
虽然是那样脆弱且虚幻的 振り返ればそこには 非常弱小的生物 僕だけじゃない共に歩いた 但若身边有你在
连世界都能够改变 軌跡があるから 连世界都能够改变
僕らは こんなにも弱くて儚く
とても小さな生き物だから
隣同士支えあう強さを
知ることができたんだ
キミが楽しく笑ってるなら ボクもなんだか嬉しいんだよ キミが辛くて苦しいときは ボクも痛くて悲しくなるよ 僕らの目に見えるモノたちは 変わり続けてくけれど カタチの無いこの繋がりは そうさずっと
変わらないモノ信じていて
My heart will always be with you
My heart will always be with you
僕らは こんなにも弱くて儚く
とても小さな生き物だけど
隣にキミがいてくれるのなら
世界だって変えられる
世界だって変えられる
|
|
|