|
- MEZZO” Dear Butterfly 歌词
- MEZZO”
環:【别苦着一张脸】 環:そんな眉よせた 顔をしないでさ 【与其担心 不如睁大眼睛仔细听好】 心配するよりも 目と耳澄ましてみようよ 壮五:【对吧 Music从音响倾泻而出】 壮五:ほら 流れ出す Music スピーカーから 【一如既往憧憬的音色 令人眷恋】 憧憬あの頃と変わらない恋したメロディ 環:【细微鼓动 那是】 環:小さなざわめきは 壮五:【内心振翅起飞的声音】 壮五:心が羽ばたく音 環&壮五:【Ah 其实一直存在我们心中】 環&壮五:Ah いつも僕らの中にいるよ 環&壮五:【Maybe Maybe 现在才发觉】 環&壮五:Maybe Maybe 今気づいたんだ 【想珍惜的东西】 大切にしたいモノって 【其实理所当然 根本无法取代(Only)】 当たり前で かけがえない形をしてるね(Only) 【Maybe Maybe 现在能告诉你】 Maybe Maybe 今伝えようよ 【坦率说出喜欢什麽时】 好きなモノを好きだよって 【瞬间流露的笑容】 その瞬間こぼれてく 【就称作幸福】 笑顔を幸せと呼ぶから 環:Understand? 壮五:Very Good! 壮五:【觉得辛苦到快撑不住】
【但脑中浮现的原因 却很微不足道】 壮五:なんか憂鬱で 倒れそうでもね 【对吧 Happy从舌尖上扩散时】 結構浮上する理由は 些細なことだよ 【都是那些 简单却开心的琐事】 環:ほら 舌先で Happy 溶けたとき 壮五:【细微鼓动】 単純かもだけど 嬉しい そんなできこととか 環:【藏在生活每个角落】 壮五:小さなざわめきは 壮五:【Ah 不显眼却真实存在】 環:日常の隅っこで 環&壮五:【Daily Daily 坦率点吧】 壮五:Ah 目立たないけど そこにいるよ 【与想珍惜的人】 環&壮五:Daily Daily 素直になって 【倾诉心情 对视而笑 能像现在这样真好(We Wish)】 大切にしたい人と 【Daily Daily 多美妙啊】 気持ち語り 笑い会える そんな今日がいいな(We Wish) 【平凡的每一天让人眷恋】 Daily Daily 素敵なことさ 【因为懂得痛苦】 ありふれた日々愛しいって 【更能重视他人】 痛みを知るからこそ 尊と分かっているだ 壮五:Understand? 壮五:【名为笑容的 / 環:Butterfly Effect(蝴蝶效应)】 環:Dear Friend 壮五:【试着开始吧 / 環:(与你一起) 】 壮五:笑顔という(Butterfly Effect) 壮五:【就在这裡 / 環:(有一天)】 壮五:【期许 / 環:(朝向)】 起こしてみよう (君と) 環&壮五:【更远大的未来....】 ここで (いつか) 願おう(いつか) 壮五:【擦乾泪水重新振作】 環&壮五:大きな未来を.... 環:【拾起那些从旁守护有如彩虹般】
壮五:【理所当然】 壮五:涙拭いて見上げたら 環:【无可取代的】 環:見守っている 虹のように 環&壮五:【碎片 Ah…】 壮五:当たり前で 環&壮五:【Maybe Maybe 现在就展翅高飞】 環:かけがえない 【想要轻声歌颂每一天】 環&壮五:ピースを集めいて Ah... 【并和重要的人们 一同分享(Future)】 環&壮五:Maybe Maybe 今羽ばたくんだ 【Maybe Maybe 现在就想告诉你】 ささやかに日々を歌って 【坦率说出喜欢什麽时】 そして大事な人たちと 分かち合いたいな(Future) 【瞬间流露的笑容】 Maybe Maybe 今伝えたいよ 【就称作幸福】 好きなモノを好きだよって この瞬間こぼれてく 笑顔を幸せと呼ぼうよ Understand? Very Good!
|
|
|