|
- 朴振荣 살아있네 歌词
- 朴振荣
- 댄스가수 나이가 나이가 몇 개
舞蹈歌手上年纪的还有几人 마흔하고도 네 개 四十四岁了 근데도 한창인데 但还生龙活虎 떴다 지는 요즘 별들과는 달라 달라 和最近那些一闪就过的明星不一样 폼 잡다가 사라진 애들 다 잘 봐 出来展现一下虚势就消失的孩子们 看好了 귀여운 척 안하고 내숭 하나도 없이 不会装可爱 不会外柔内凶 제 애인은 여러분 이런 멘트들 없이 你们就是我的爱人 绝对不会有这样的台词 날라리 같은 모습 그대로 놀아 놀아 我就像混混 整天都在玩耍 그러고도 아직까지 살아 남아 但还是红到现在 레코드 판이 카세트가 되고 唱片变成录像带 카세트 테잎이 CD로 바뀌고 录像带变成CD CD가 다운로드 스트리밍이 되도 CD变为下载音源 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 자자 애들아 모여봐 孩子过来下 내가 누군지 알지 知道我是谁吗 니들 좋아하는 和你们喜欢的欧巴 오빠들과 많이 다르지 截然不同吧 그 오빠들 태어나기 전에 你们欧巴出生前 데뷔를 했지만 我就出道了 그 오빠들 앞에서 比你们欧巴 아직도 상까지 받지 난 早获奖 미안해 니 오빠들도 不好意思我也希望你们欧巴 오래오래 나처럼 也能像我一样 살아남길 바랄게 能一直长长久久 하지만 그게 참 말처럼 但是说着容易 쉬운 게 아니기에 其实很难做到 걱정은 좀 된다만 所以有点担心 나를 보고 연구하면 看看我好好研究 확률이 올라간단다 几率就会上升 레코드 판이 카세트가 되고 唱片变成录像带 카세트 테잎이 CD로 바뀌고 录像带变成CD CD가 다운로드 스트리밍이 되도 CD变为下载音源 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 강한 자가 오래 가는 게 아냐 不是有能力就会存活很久 오래가는 자가 강한 자란 말야 而是长久的人才更有能力 강한 자가 오래 가는 게 아냐 不是有能力就会存活很久 오래가는 자가 강한 자란 말야 而是长久的人才更有能力 10년은 돼야 가수라고 하지 经过十年奋斗才是歌手 20년은 돼야 스타라고 하지 经过二十年奋斗才是明星 30년이 되면 레전드라 부르지 经过三十年奋斗才是传奇 그래서 이렇게 所以我依旧 아직도 난 배가 고프지 不知道满足 레코드 판이 카세트가 되고 唱片变成录音带 카세트 테잎이 CD로 바뀌고 录音带变成CD CD가 다운로드 스트리밍이 되도 CD变为下载音源 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 살아있네 还活着呢 90년대 2000년대 2010년대도 不管90年代 2000年代 还是2010年代 10년은 돼야 가수라고 하지 经过十年奋斗才是歌手 20년은 돼야 스타라고 하지 经过二十年奋斗才是明星 30년이 되면 레전드라 부르지 经过三十年奋斗才是传奇 그래서 이렇게 所以我依旧 아직도 난 배가 고프지 不知道满足
|
|
|