|
- Wonstein 캥거루 歌词
- Wonstein
- 내가 어딜 가던
不论我往何处去
我所需要的 全部都 내게 필요한 건 다 在你的口袋中存在
真正珍贵之事 너의 주머니 안에 있어 早在问询之前 就已全部 정말 소중한 건 安置在了我的口袋中
曾经 我很讨厌你说过的话 물어보기도 전부터 다 若天气愈加炎热 나의 주머니 안에 便说要涂好防晒 并将防晒霜
准备完善的人 本以为会是我 난 네가 하는 말을 싫어했지 却成了这幅模样 또 날이 더우면 也不是什么特别大的失误
我是担心你会疲累 会厌倦 선크림을 바르시라고 선크림 不是知道吗 我是个没办法轻易原谅的人 챙겨주는 사람은 나이고 싶었는데 这团火焰 怎么也是要熄灭的势头
逃跑吧 袋鼠啊 이렇게 되었어 逃跑吧 袋鼠啊
逃跑吧 袋鼠啊 굉장한 실수가 아닌데 逃跑吧 袋鼠啊 난 네가 지칠까 봐 걱정이 돼 不论我去向何处
都能感受到你的怀抱 알잖아 난 용서가 쉽지 않은 사람 就在那无法看见的内里侧 이 불은 도저히 꺼질 기미가 真正珍贵之事
早在问询之前 就已全部 도망가 캥거루 安置在了我的口袋中
曾经 我很讨厌你说过的话 도망가 캥거루 若需要工作到很晚
便会忘记涂抹唇膏 而将唇膏 도망가 캥거루 准备妥当的人 本以为会是我
却成了这般光景 도망가 캥거루 逃跑吧 袋鼠啊
逃跑吧 袋鼠啊 내가 어딜 가던 逃跑吧 袋鼠啊
逃跑吧 袋鼠啊 너의 품이 느껴져 我是如此吧 边那样做着
边朝窗外 注视眺望着 보이지 않는 그 안에 있어 若抱着试试看的心理 无故地打开了包包 정말 중요한 건 就会看到 那好端端的 静静等待着的物件 물어보기도 전부터 다 昨天还在默默无言 繁忙不堪的那只袋鼠 나의 주머니 안에 我是如此吧 边那样做着
边朝窗外 注视眺望着 난 네가 하는 말을 싫어했지 若抱着试试看的心理 无故地打开了包包 일이 많이 늦으면 就会看到 那好端端的 静静等待着的物件
昨天还在默默无言 繁忙不堪的那只袋鼠 립글로즈를 깜박 립글로즈 我是如此吧 边那样做着 챙겨주는 사람은 나이고 싶었는데 边朝窗外 注视眺望着
若抱着试试看的心理 无故地打开了包包 이렇게 되었어 就会看到 那好端端的 静静等待着的物件 도망가 캥거루 昨天还在默默无言 繁忙不堪的那只袋鼠
도망가 캥거루
도망가 캥거루
도망가 캥거루
내가 이렇지 늘 하며 창밖을 내다봤어
혹시나 하는 마음에 괜히 가방을 열면
얌전히 기다리고 있는 그 물건을 보며
어저께 말없이 바쁜 그 캥거루
내가 이렇지 늘 하며 창밖을 내다봤어
혹시나 하는 마음에 괜히 가방을 열면
얌전히 기다리고 있는 그 물건을 보며 어저께 말없이 바쁜 그 캥거루
내가 이렇지 늘 하며 창밖을 내다봤어
혹시나 하는 마음에 괜히 가방을 열면
얌전히 기다리고 있는 그 물건을 보며
어저께 말없이 바쁜 그 캥거루
|
|
|