|
- #13LIVE曲メドレー (ボーナス・トラック2) 歌词 765PRO ALLSTARS
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- 765PRO ALLSTARS #13LIVE曲メドレー (ボーナス・トラック2) 歌词
- 765PRO ALLSTARS
- もう伏目がちな昨日なんていらない
再也不要低人一等的视线 今日これから始まる私の伝説 从今开始就是我的传说 きっと男が見れば他愛のない過ち 在男生眼里一定是不谈恋爱的工作狂 繰り返してでも 就算总是这样也好 うぬぼれとかしたたかさも必要 自恋也好拼命也好都是必要 そう 恥じらいなんて時には邪魔なだけ 是的 害羞有的时候只是阻碍 清く正しく生きる それだけでは退屈 一身正义清白地生活 未免太单调 一歩を大きく 迈出大大一步 進もう毎日夢に向かって 前进吧 每天向着梦想 漠然とじゃない意図的に 我可没有浑浑噩噩的打算 泣きたい時には涙流して 想哭的时候就让泪水流吧 ストレス溜めない 不要留下压力 ほんの些细な言叶に伤付いた 会因为细碎的言语而受伤 だけど甘い物食べて幸せよ 但能吃上甜品就无比幸福啊 気まぐれに付き合うのも大変ね 心血来潮的行动也很重要呢 悪いとは思うけどやめられない 虽然觉得不太好 可是停不下呀 乙女よ大志を抱け!! 少女啊 要胸怀大志啊!! テストはチャット相談会 考试就是闲聊座谈会 乙女よ大志を抱け!! 少女啊 要胸怀大志啊!! 遊びも学びなんだよ 玩耍也是学习啊 立ち上がれ 站起来吧 女諸君 各位女生 キラメキラリ ちょっとフラット 闪亮闪亮的 稍微有点平坦 それでも私のメロディー 尽管如此我的旋律 キラメキラリ ピッとピピッと 闪亮闪亮的 只要我能 元気に歌えたらAll OK 打起精神唱歌就All OK テキパキラリ パッとパパッと 新鲜新鲜的 不要着急 お楽しみまだこれから 真正的好戏才刚开始 テキパキラリ GOODニカッと 新鲜新鲜的 Good笑一下 最後に笑うのはワ・タ・シ 笑到最后的是·我·吗 (Guitar solo come on!!) (Guitar solo come on!!)
虽然基本算是个直性子 但有时也会随外界而变化 基本的には一本気だけど 時と場合で移り気なの 那么灵活的适应力 继续巧妙地发挥运用冒险吧 そんな柔軟適応力 うまく生かして綱渡り 对着喜欢的人报以笑脸 对不喜欢的人也要一样 好きな人にはニコニコして そうでない人もそれなりに 表面友好内心傲慢 但善于为人处世 外面よくて内弁慶 世渡りだけは上手 这并非依靠样貌和才能即可轻松胜任完成的工作 器量と才能だけで軽くこなせる仕事じゃないの 因此别人看不见的努力一定要格外出彩 だから人に見えない努力なんて白鳥並以上 无疑我是最棒的! 但你也就只是表现平平吧 きっと私が一番! でもあなたもソコソコかも 喜欢喜欢!非常喜欢! キスキ! 大好き! 感觉就像坐云霄飞车呐 まるでジェットコースターみたいね 一直让我激动不已 高兴 いつでもドキドキハッピー 你不经意间走近我 那样的 さりげなくくれる そんな 温柔让我有点在意 優しさが気になるめでした 特别的 My Best Friend とびっきりの My Best Friend 非常喜欢你哟 大好きよ Miracle ミラクル STAR→TO STAR→(STAR→TO STAR→) スタ→トスタ→(スタ→トスタ→) STAR→TO STAR→ スタ→とスタ→ 我们可以变得开心 绝对 ハッピーになるの 絶対 这是和平比赛的拼图 ピースなレースのパズル 流星就是那旋转木马 流れ星はメリーゴーラウンド STAR→TO STAR→(STAR→TO STAR→) スタ→トスタ→(スタ→トスタ→) STAR→TO STAR→ スタ→とスタ→ 眼与眼 手和手 紧紧相连 目と目 手と手 繋いで 向永不孤单的星星眨眨眼睛 ひとりじゃない星にウィンク 双子星在闪烁 双子な星座がトゥインクル 还不够 Turn it up! タリラン Turn it up! 谢谢你给我的回忆 甚至也得到了勇气 思い出をありがとう勇気までもらえた 悲伤与苦闷 今天就与之告别 悲しみや切なさ今日ですべてサヨウナラ 秋风吹过 吹き抜ける秋風 泪腺都干了 涙腺も枯れたし 抬头挺胸地走在走惯的路上 行き慣れた通りを胸を張って歩いてみる 逐渐远离 螺旋的记忆 離れてゆく螺旋の記憶が 跨越时空直到两人再次相遇 時を越えてまた二人巡り逢わせるまで 想永远记住唯有我们两人的时光
那一切全是 憶えていたい二人いるだけで 充满幸福的日子 それが全て 永世难以忘却 満たされた幸せな日々を 你的温柔和
毫无虚伪的 忘れはしない 一丝不苟的眼神 君の温もりと 再度沉浸☆:于梦中☆ 偽り無い真剣な眼差しを Yeah! ずっと 远远地见你走来 夢の中で また 包んで 我却慌忙地躲了起来
果然我不够坦率 Yeah! 与你目光交汇
心扑通☆扑通☆地跳 あなたが来た! 简直不能呼吸了 待ちぶせするの 唉・゚゚・一阵失落 でもやっぱりサッパリ 呐 你·真·坏! 目合わない 即使你在云的背后 ドキ☆ドキ☆した 我也会为你加油 ハートがしぼむ 王子大人 快点找到我吧 もう シュン 我一直等待着那天的到来:..。o〇☆ ねぇ bad bad you! Future star 雲の陰から 现在还是 応援してる 呐 如果我消失了你会找我吗? 早く見つけてよ王子様 一定是忙的没时间发短信 そのときをまってる...る 寂寞的时候 凝视天空 Future star 想再一次回头看你 就像以前一样 今はまだ 想诚实地说出心里的话
喜欢 喜欢 喜欢 到心痛 ねえ 消えてしまっても探してくれますか? 心跳 心跳 心跳 感情在身体里流动
踏出这一步 就不会再失去 きっと忙しくてメール打てないのね 呐 如果装作忘记了你 你还会来见我吗? 寂しい時には 夜空見つめる 我会一直等你 我是提线的人偶 もっと振り向いてほしい 昔みたいに 离开了你 我无法再继续舞蹈 素直に言いたくなるの 看 线已经松了 ZUKI ZUKI ZUKI 痛い 心好像要坏掉了... DOKI DOKI DOKI 鼓動が身体伝わる Ah~被摇摆的心情 Ah~想要夺去 踏み出したら 失いそうでできない 双目相逢 在瞬间感受到了爱
「你现在的心情是怎样呢?」 ねえ 忘れてるフリすれば会ってくれますか? 无法回去的两人 却已经明白 待ち続ける 私マリオネット 一时也好 请你不要移开视线 貴方と離れてしまうと もう踊れない 并不是要否定到昨天为止的生活方式 ほらね 糸が解(ほつ)れそうになる 而是看见了向前迈进的道路 心がこわれそうだよ… 比起做个弱小的女生 不如咬牙挺直腰杆
因为我还是喜欢装着样子的自己 Ah~揺れる気持ち Ah~奪ってほしい 现在开始略微打开心扉 目と目が逢う 瞬間好きだと気付いた 就像是要踏上旅途的心情 「あなたは今どんな気持ちでいるの?」 要是在这里发呆的话 戻れない二人だと 分かっているけど 重要的机会便转瞬即逝 少しだけこのまま瞳 そらさないで 只要站在耀眼的舞台上
就能尝到最棒的感觉 昨日までの生き方を否定するだけじゃなくて 所有的付出得到回报的瞬间永不止息 これから进む道が见えてきた 如果是梦的话请不要醒来
想如天空中的飞鸟一般展翅飞翔 弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても 无论前路多么遥远 也不能阻止我走向憧憬的世界 カッコつけた自分が好きだから 只有梦想 不会在我心中消失
今すぐ心のドアちょっと开いて 旅に出てみたい気分
ぼやぼやしてると大切なチャンス 逃してしまいそう
輝いたステージに立てば 最高の気分を味わえる すべてが報われる瞬間いつまでも続け 夢なら覚めないでいて 大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい どんなに遠くても行こう 憧れの世界 夢だけでは終わらせたくない
|
|
|