|
- Mr.Children 終わりなき旅 歌词
- Mr.Children
- 息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
并不曾回望 喘息狂奔而过的街头 ただ未来だけを見据えながら 放つ願い 因为只希望 能够注视着未来 カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては 就像刨子一样 削弱生命 点燃热情 また光と影を連れて 進むんだ 带着光和影子 继续前进着
大声歌唱着 希望得到爱 大きな声で 声をからして 沙哑了嗓音 愛されたいと歌っているんだよ 自言自语说着“又不是小孩子了” 「ガキじゃあるまいし」自分に言い聞かすけど 但还是寻找着答案 また答え探してしまう 封锁着的门的那一边 有什么在等待
一定 一定 会让我心潮澎湃 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて 并不会全部如我所愿 但还是想敲响下一扇门 きっと きっとって 僕を動かしてる 无尽的旅程 寻找更伟大的自己 いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしたい 无论和谁说话共处 都觉得愈发寂寞 もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅 但在什么地方 一定会有生命中不可或缺的人
悲伤的爱恋让胸口作痛 哭泣着 想要得到爱 誰と話しても 誰かと過ごしても 寂しさは募るけど 不要担心啊 时间强大到会冲淡一切 どこかに自分を必要としてる人がいる 若是艰难的思索 结果一定不理想
想要悄悄地 悄悄地 逃走 憂鬱な恋に 胸が痛んで 愛されたいと泣いていたんだろう 越是高的壁垒 越能兴奋地攀登 心配ないぜ 時は無情な程に 全てを洗い流してくれる 不要承认这是自己的极限
在这浮躁的世界 寻找生命的代价 難しく考え出すと 結局全てが嫌になって 人们都随波逐流着 そっと そっと 逃げ出したくなるけど 不要模仿谁 记得做自己 高ければ高い壁の方が 登った時気持ちいいもんな 根本就没有所谓的生存法则啊 まだ限界だなんて認めちゃいないさ 并不曾回望
喘息狂奔而过的街头 時代は混乱し続け その代償を探す 只想面朝未来和梦想 人はつじつまを合わす様に 型にはまってく 封锁着的门的那一边 有什么在等待 誰の真似もすんな 君は君でいい 一定 一定 会让你心潮澎湃 生きる為のレシピなんてない ないさ 并不会全部如你所愿 但还是敲响下一扇门吧
去寻找更加精彩的自己 息を切らしてさ 駆け抜けた道を 将心中的迷茫 变做前进的力量 振り返りはしないのさ 我们永远活在当下 ただ未来へと夢を乗せて 并不会一直事与愿违 去敲响下一扇门吧
无尽的旅程 寻找更伟大的自己 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて End.. きっと きっとって 君を動かしてる いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしよう もっと素晴らしいはずの自分を探して
胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように いつも今日だって僕らは動いてる 嫌な事ばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅
End...
|
|
|